普车诗词>刘秉忠的诗>临江仙·同是天涯流落客>

临江仙·同是天涯流落客,刘秉忠临江仙·同是天涯流落客全诗,刘秉忠临江仙·同是天涯流落客古诗,临江仙·同是天涯流落客翻译,临江仙·同是天涯流落客译文

诗词工具全集 诗词查询

[元代] 刘秉忠

同是天涯流落客,君还先到襄城。
云南关险梦犹惊。
记曾明月底,高枕远江声。
年去年来人渐老,不堪苦事功名。
倾开怀抱酒多情。
几时同一醉,挥手谢公卿。

临江仙·同是天涯流落客译文

我们同是流落在天涯海角的异乡之人,你却比我先到了襄城。云南边关的险峻,至今还在梦中惊扰着我。还记得曾经在明亮的月光下,高枕而卧,听着远处江水的声音。

年复一年,时光流逝,人也渐渐老去,实在不忍心再为功名利禄而奔波劳碌。敞开胸怀,多喝几杯酒,抒发心中的情意。什么时候能和你痛快地醉一场,然后挥手告别那些达官显贵?

临江仙·同是天涯流落客注释

  • 临江仙:词牌名。
  • 天涯流落客:指漂泊在外的异乡之人。
  • 襄城:地名,今属湖北省。
  • 云南关险:指云南边关的险要。刘秉忠曾随忽必烈征云南。
  • 梦犹惊:梦中仍然感到惊恐。
  • 明月底:明亮的月光下。
  • 高枕:垫高枕头睡觉,形容无忧无虑。
  • 不堪:难以忍受。
  • 苦事功名:指为追求功名利禄而奔波劳碌的苦事。
  • 倾开怀抱:敞开胸怀,表示真诚。
  • 酒多情:借酒抒发情意。
  • 几时:什么时候。
  • 同一醉:一起痛快地醉一场。
  • 谢公卿:告别达官显贵,表示隐退之意。

临江仙·同是天涯流落客讲解

这首《临江仙》是元代初期著名政治家、文学家刘秉忠的作品。词中表达了作者厌倦官场,渴望归隐的思想感情。

上阕追忆往昔,描写了作者和友人同为天涯沦落人,以及对云南边关险峻的回忆。一句“云南关险梦犹惊”,可见作者对战争的厌恶。曾经在明亮的月光下,高枕而卧,听着江水的声音,是多么悠闲自在的生活。

下阕抒发情感,感叹时光流逝,年华老去,不愿再为功名利禄而奔波。渴望与友人开怀畅饮,一醉方休,然后挥手告别官场,过上自由自在的生活。

整首词语言朴实自然,情感真挚,表达了作者对自由的向往和对官场生活的厌倦。词中既有对往昔的回忆,也有对未来的憧憬,充分展现了作者复杂而矛盾的心情。尤其是“几时同一醉,挥手谢公卿”一句,表达了作者彻底摆脱世俗羁绊的决心,也体现了作者高洁的品格。

刘秉忠[元代]

刘秉忠(1216-1274年),初名刘侃,字仲晦,号藏春散人,邢州(今河北邢台市)人。因信佛教改名子聪,任官后而名刘秉忠。元朝杰出政治家、文学家。刘秉忠是元初政坛一位很具特色的政治人物,对于元代政治体制、典章制度的奠定发挥了重大作用。同时,又是一位诗文词曲兼擅的文学家。至元十一年,逝世。元世祖赠太傅,封赵国公,谥号文贞。元成宗时,追赠太师,改谥文正。元仁宗时,追封常山王。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/fa7f7a7ddecaa95af390.html

联系邮箱:

取消