普车诗词>刘秉忠的诗>桃花曲>

桃花曲,刘秉忠桃花曲全诗,刘秉忠桃花曲古诗,桃花曲翻译,桃花曲译文

诗词工具全集 诗词查询

[元代] 刘秉忠

一川芳景,一壶春酒,一襟幽绪。
今朝好天色,又无风无雨。
水满清溪花满树。
有闲鸥、伴人来去。
行云望逾远,更青山无数。

桃花曲译文

一片美丽的春日景色,一壶醇香的春酒,满怀闲适幽静的心情。今天真是个好天气,既没有风也没有雨。清澈的溪水涨满了,繁茂的桃花开满了枝头。有几只悠闲的鸥鸟,陪伴着我来来去去。抬头远望天边飘动的白云,更远处是连绵不绝的青山。

桃花曲注释

  • 川: 平原,河流。这里指一片地方。
  • 芳景: 美好的景色。
  • 春酒: 春天酿造的酒,或指春天饮用的酒。
  • 襟: 衣襟,引申为胸怀、心情。
  • 幽绪: 幽静的情绪,闲适的心情。
  • 清溪: 清澈的小溪。
  • 有闲鸥: 有几只悠闲的鸥鸟。
  • 行云: 飘动的云彩。
  • 逾远: 越远。

桃花曲讲解

这首《桃花曲》是元代刘秉忠所作的一首小令。全词以清新自然的语言,描绘了一幅生机勃勃的春日山水图。

词的上片,写眼前所见的景物和自己的心情。“一川芳景,一壶春酒,一襟幽绪”,开篇三句点明了时间、地点和人物的心情。诗人置身于美好的春景之中,饮着醇香的春酒,心中充满了闲适幽静的情绪。“今朝好天色,又无风无雨”,进一步渲染了宜人的气候,为下文的描写做铺垫。“水满清溪花满树”,溪水涨满,桃花盛开,一幅生机盎然的春景图跃然纸上。

词的下片,描写了诗人与自然景物之间的互动。“有闲鸥、伴人来去”,几只悠闲的鸥鸟陪伴着诗人,自由自在地来来去去,更显出诗人内心的闲适。“行云望逾远,更青山无数”,诗人抬头远望,只见天边白云飘动,更远处是连绵不绝的青山,视野开阔,意境深远。

全词语言清新自然,意境优美,表达了诗人陶醉于山水,寄情于自然的闲适心情。词中景物描写生动形象,情景交融,读来令人心旷神怡。

刘秉忠[元代]

刘秉忠(1216-1274年),初名刘侃,字仲晦,号藏春散人,邢州(今河北邢台市)人。因信佛教改名子聪,任官后而名刘秉忠。元朝杰出政治家、文学家。刘秉忠是元初政坛一位很具特色的政治人物,对于元代政治体制、典章制度的奠定发挥了重大作用。同时,又是一位诗文词曲兼擅的文学家。至元十一年,逝世。元世祖赠太傅,封赵国公,谥号文贞。元成宗时,追赠太师,改谥文正。元仁宗时,追封常山王。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/0872985c291696cfca7a.html

联系邮箱:

取消