普车诗词>李祯的诗>房山旅舍>

房山旅舍,李祯房山旅舍全诗,李祯房山旅舍古诗,房山旅舍翻译,房山旅舍译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 李祯

枕寒衾冷对孤灯,室似邮亭榻似僧。
清泪几行揩又落,斜风细雨送残更。

房山旅舍译文

寒冷的枕头和被子伴着孤单的灯光,旅舍简陋得像邮亭一样,床铺也像僧人打坐的禅床。 止不住地流下几行清泪,擦了又落, 伴随着斜风细雨,送走了这残余的更鼓声。

房山旅舍注释

  • 房山:地名,今北京市房山区。
  • 旅舍:简陋的旅店。
  • 衾(qīn):被子。
  • 邮亭:古代传递公文的驿站,通常设施简陋。
  • 榻(tà):床。
  • 僧:这里指僧人打坐的禅床,形容床铺的简陋。
  • 揩(kāi):擦拭。
  • 残更:将尽的更鼓声,指深夜。古代一夜分为五更。

房山旅舍讲解

这首诗描写了作者在房山旅舍的孤寂凄凉之情。首联点明环境,寒冷的枕被和孤灯,暗示了旅途的艰辛和内心的寂寞。旅舍简陋,形如邮亭,床铺简陋,如同僧人的禅榻,更突显了客居的困苦。颔联“清泪几行揩又落”,写出了诗人难以抑制的悲伤。诗人孤身在外,思乡之情油然而生,泪水止不住地流淌。尾联“斜风细雨送残更”,更渲染了凄清的气氛。斜风细雨伴随着残夜的更鼓声,加剧了诗人的孤独感,也暗示了诗人彻夜难眠。全诗语言朴实,却饱含深情,将诗人孤寂凄凉的心境刻画得淋漓尽致。

李祯[]

李祯,字维卿,湖南安化人。隆庆五年(1571)的进士。授职为高平知县,征召为御史。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/dce5f4a03d9651949538.html

联系邮箱:

取消