普车诗词>李祯的诗>孝陵秋日陪祀柬彭赞礼永年>

孝陵秋日陪祀柬彭赞礼永年,李祯孝陵秋日陪祀柬彭赞礼永年全诗,李祯孝陵秋日陪祀柬彭赞礼永年古诗,孝陵秋日陪祀柬彭赞礼永年翻译,孝陵秋日陪祀柬彭赞礼永年译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 李祯

钟山欲晓色苍苍,小辇轻舆出建章。
苑鹿不惊仙仗过,潭龙故喷御泉香。
重城隐雾留残月,高树含风送早凉。
惟有祠官最清贵,时来导驾沐恩光。

孝陵秋日陪祀柬彭赞礼永年译文

黎明前的钟山,山色显得苍茫幽深,轻便的车驾缓缓驶出建章宫。 御花园中的鹿儿,见惯了天子的仪仗,已不再惊慌;御泉池中的龙,似乎也特意喷吐着清香的泉水。 重重城郭隐没在迷雾中,残留的月亮还挂在天边;高大的树木在秋风中摇曳,送来丝丝凉意。 只有负责祭祀的官员最为清贵,时来运转,能够引导皇帝的车驾,沐浴着皇恩的光辉。

孝陵秋日陪祀柬彭赞礼永年注释

  • 孝陵:明太祖朱元璋的陵墓,位于南京钟山。
  • 陪祀:陪伴皇帝进行祭祀。
  • 柬:书信,这里指呈给。
  • 彭赞礼永年:彭永年,担任赞礼官,负责祭祀仪式的官员。
  • 钟山:即紫金山,在南京市东。明孝陵就位于钟山南麓。
  • 晓:黎明,天将亮的时候。
  • 色苍苍:指山色苍茫幽深。
  • 小辇轻舆:轻便的车驾,指皇帝乘坐的车辆。辇,古代用人拉的车。舆,车的通称。
  • 建章:指建章宫,泛指皇宫。
  • 苑鹿:御花园中的鹿。
  • 仙仗:皇帝的仪仗队。仙,形容皇帝及其仪仗的神圣。
  • 潭龙:御泉池中的龙。古代传说龙能兴云布雨,这里指御泉的泉水。
  • 御泉:皇帝专用的泉水。
  • 重城:指南京的城郭。
  • 隐雾:隐藏在雾中。
  • 残月:指将要落山的月亮。
  • 高树:高大的树木。
  • 含风:包含着风,形容树木在风中摇曳。
  • 祠官:负责祭祀的官员。
  • 清贵:清高显贵。
  • 时来:时运到来。
  • 导驾:引导皇帝的车驾。
  • 沐恩光:沐浴着皇恩的光辉。

孝陵秋日陪祀柬彭赞礼永年讲解

这首诗是作者李祯陪同皇帝在秋日祭祀孝陵时,呈给赞礼官彭永年的作品。诗中描绘了清晨祭祀途中的景象,以及对赞礼官的赞美之情。

首联写时间、地点和祭祀队伍的出发。“钟山欲晓色苍苍”,点明时间是黎明时分,地点是钟山脚下,预示着将要进行的祭祀活动。 “小辇轻舆出建章”,写皇帝乘坐轻便的车驾从皇宫出发,前往孝陵。

颔联描写了祭祀途中所见的景象。“苑鹿不惊仙仗过,潭龙故喷御泉香”,运用拟人手法,写御花园中的鹿对皇帝的仪仗习以为常,不再惊慌;御泉池中的龙也似乎特意喷吐着清香的泉水,以此来烘托皇帝祭祀的庄严气氛,赞美了皇权的威严。

颈联描写了清晨的景色。“重城隐雾留残月,高树含风送早凉”,写重重城郭隐藏在雾中,天空中还残留着一弯月亮,高大的树木在秋风中摇曳,送来丝丝凉意。这两句渲染了清幽肃穆的环境氛围,也为祭祀活动增添了庄重感。

尾联是全诗的重点,表达了对赞礼官彭永年的赞美。“惟有祠官最清贵,时来导驾沐恩光”,赞美赞礼官的身份清高显贵,并表达了对其能够引导皇帝车驾、沐浴皇恩的羡慕之情。也间接表达了自己对为官的渴望。

总的来说,这首诗语言流畅,描写生动,既描绘了祭祀途中的景象,又表达了对赞礼官的赞美之情,同时也流露出作者对仕途的渴望,具有一定的思想意义和艺术价值。诗中运用了拟人、烘托等多种修辞手法,使得诗歌更加生动形象,富有感染力。

李祯[]

李祯,字维卿,湖南安化人。隆庆五年(1571)的进士。授职为高平知县,征召为御史。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/386ffeafe1cc6b8ed14a.html

联系邮箱:

取消