普车诗词>李祯的诗>彭泽县石崖僧房>

彭泽县石崖僧房,李祯彭泽县石崖僧房全诗,李祯彭泽县石崖僧房古诗,彭泽县石崖僧房翻译,彭泽县石崖僧房译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 李祯

窗户俯澄潭,龙宫似可探。
藤萝栖鹘树,瓶锡定僧岩。
斜日疏疏磬,长风去去帆。
只应输野衲,长此卧烟岚。

彭泽县石崖僧房译文

僧房的窗户俯瞰着清澈的深潭,仿佛可以窥探到龙宫的景象。藤蔓缠绕着栖息着老鸹的树木,僧人的锡杖和水瓶安放在这寂静的岩石上。夕阳斜照,传来稀疏的磬声,江面上长风吹拂,片片风帆远去。想必只有隐居的僧人,才能长久地在此处安卧于烟雾缭绕的山岚之中吧。

彭泽县石崖僧房注释

  • 彭泽县:今江西省九江市彭泽县。
  • 石崖僧房:建在石崖上的僧人住所。
  • 澄潭:清澈的深水潭。
  • 龙宫:神话传说中龙王居住的宫殿,形容水潭深邃。
  • 鹘(hú)树:一种可以栖息鹘鸟的树木。
  • 瓶锡:指僧人的水瓶和锡杖,是僧人常用的器具。
  • 僧岩:僧人居住的岩石。
  • 疏疏磬(qìng):稀疏的磬声,磬是一种打击乐器,常用于寺庙。
  • 去去帆:远去的船帆。
  • 野衲(nà):指隐居的僧人。“衲”指僧人的僧衣。
  • 烟岚(lán):山中的雾气。

彭泽县石崖僧房讲解

这首诗描绘了彭泽县石崖上僧房的幽静景色,表达了诗人对隐逸生活的向往之情。

首联写僧房的位置和环境。“窗户俯澄潭,龙宫似可探”,诗人用夸张的手法描写了僧房所处的地势之高,以及潭水的清澈深邃,给人一种神秘莫测之感,也暗示了僧房的与世隔绝。

颔联描写僧房周围的景物。“藤萝栖鹘树,瓶锡定僧岩”,藤蔓缠绕着老树,僧人的锡杖和水瓶静静地放置在岩石上,这两句诗营造了一种古朴、宁静的氛围,突出了僧人生活的简朴和淡泊。

颈联描写傍晚时分的景象。“斜日疏疏磬,长风去去帆”,夕阳西下,寺庙里传来稀疏的磬声,江面上长风吹拂,船帆渐渐远去。这两句诗动静结合,既有听觉上的感受,又有视觉上的描写,使画面更加生动。磬声代表着僧人修行,帆船远去也代表着尘世的喧嚣离去,更显僧房的清净。

尾联抒发了诗人内心的感受。“只应输野衲,长此卧烟岚”,诗人感叹只有隐居的僧人才能长久地在这烟雾缭绕的山中安睡。表达了诗人对僧人隐逸生活的羡慕之情,也暗示了诗人自己对世俗生活的厌倦。

全诗语言简洁明快,意境深远,将僧房的幽静、清净以及僧人的淡泊名利表现得淋漓尽致。诗人通过对景物的描写,表达了自己对隐逸生活的向往,也反映了当时社会一些文人对现实的不满和逃避。

李祯[]

李祯,字维卿,湖南安化人。隆庆五年(1571)的进士。授职为高平知县,征召为御史。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/37e846bdc724e3ddf320.html

联系邮箱:

取消