普车诗词>李咸用的诗>春日喜逢乡人刘松>

春日喜逢乡人刘松,李咸用春日喜逢乡人刘松全诗,李咸用春日喜逢乡人刘松古诗,春日喜逢乡人刘松翻译,春日喜逢乡人刘松译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李咸用

故人不见五春风,异地相逢岳影中。
旧业久抛耕钓侣,新闻多说战争功。
生民有恨将谁诉,花木无情只自红。
莫把少年愁过日,一尊须对夕阳空。

春日喜逢乡人刘松译文

与你分别已五年,未曾相见,今日在这异乡岳阳相逢。

昔日田园耕钓的同伴早已远离,听到的多是战争胜利的消息。

百姓心中有苦痛向谁诉说?只有那无情的花草自开自落,一片鲜红。

不要总是忧愁地度过每一天,不如端起酒杯,面对夕阳,开怀畅饮。

春日喜逢乡人刘松注释

  • 故人: 老朋友,这里指刘松。
  • 五春风: 指五年。春风,代指一年。
  • 异地: 指异乡,这里指岳阳。
  • 岳影: 岳阳一带的景色。岳,指岳阳楼或者附近的岳麓山。
  • 旧业: 过去的产业,这里指田园耕钓的生活。
  • 耕钓侣: 一起耕田钓鱼的伙伴。
  • 新闻: 新近发生的事情。
  • 战争功: 指战争胜利的功绩。
  • 生民: 百姓。
  • 恨: 怨恨,痛苦。
  • 将谁诉: 向谁诉说。
  • 花木: 花草树木。
  • 无情: 没有情感,指花木不会理解人的忧愁。
  • 只自红: 只是自己开放鲜红的花朵。
  • 莫把: 不要。
  • 少年愁: 指长时间的忧愁。
  • 过日: 度过每一天。
  • 一尊: 一杯酒。尊,古代盛酒的器皿。
  • 须对: 应该面对。
  • 夕阳空: 指对着夕阳独自饮酒,排遣心中的苦闷。空,空旷,空虚。

春日喜逢乡人刘松讲解

这首诗是李咸用在与多年未见的友人刘松于岳阳相遇时所作。全诗表达了战乱年代诗人对民生疾苦的深切关怀,以及在动荡时局中难以排遣的忧愁和苦闷。

首联点明了诗人与友人相逢的时间、地点。“故人不见五春风,异地相逢岳影中”简洁明了地交代了两人久别重逢的喜悦和相逢的地点。

颔联笔锋一转,从个人情谊转向对社会现实的关注。“旧业久抛耕钓侣,新闻多说战争功”诗人回忆昔日与友人一同田园耕钓的生活,如今却只能听到连绵不断的战事。其中“旧业久抛”暗示了战乱对社会造成的破坏,昔日安宁的生活已不复存在;“新闻多说战争功”则反衬出战争的频繁和残酷,突出了诗人对战争的厌恶。

颈联进一步表达了诗人对民生疾苦的关注。“生民有恨将谁诉,花木无情只自红”诗人感叹百姓心中有苦痛却无处申诉,只能眼睁睁看着无情的花草自开自落,鲜红依旧。这一联以景衬情,更显出诗人内心的悲凉和无奈。

尾联则表达了诗人排遣忧愁的方式。“莫把少年愁过日,一尊须对夕阳空”诗人劝慰自己和友人,不要总是沉溺于忧愁之中,不如端起酒杯,面对夕阳,开怀畅饮,暂时忘却烦恼。这一联表现了诗人在动荡时局中寻求自我解脱的一种方式,也流露出诗人对未来的迷茫和无奈。

总的来说,这首诗语言朴实自然,感情真挚深沉,既表达了诗人与友人重逢的喜悦,也反映了战乱年代百姓的苦难和诗人的忧虑,具有深刻的社会意义。

李咸用[唐代]

李咸用,唐,生卒年不详。族望陇西(今甘肃临洮)。习儒业,久不第,曾应辟为推官。因唐末乱离,仕途不达,遂寓居庐山等地。生平事迹散见宋杨万里《唐李推官披沙集序》、《直斋书录解题》卷一九、《唐才子传》卷一〇《殷文圭》附。咸用工诗,尤擅乐府、律诗。所作多忧乱失意之词。为善写“征人凄苦之情”,有“国风之遗音,江左之异曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房则诋为“气格卑下”(《唐才子传》)。与修睦、来鹏等有交谊,时有唱酬。作诗颇多,《直斋书录解题》卷一九著录《披沙集》6卷。《全唐诗》存诗3卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d41517deddd03d318a18.html

联系邮箱:

取消