普车诗词>李咸用的诗>小雪>

小雪,李咸用小雪全诗,李咸用小雪古诗,小雪翻译,小雪译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李咸用

散漫阴风里,天涯不可收。
压松犹未得,扑石暂能留。
阁静萦吟思,途长拂旅愁。
崆峒山北面,早想玉成丘。

小雪译文

在弥漫的阴冷寒风中,飘落的雪花漫无边际,似乎要把天涯海角都覆盖。雪花试图压弯青松,但未能成功,只是暂时停留在石头上。寂静的楼阁里,雪景引发我吟诗的思绪;漫长的旅途中,我拂去旅途的忧愁。遥想崆峒山的北面,想必早已被白雪覆盖,形成一座银装素裹的小山丘。

小雪注释

  • 散漫:弥漫,充满。
  • 阴风:寒冷的风。
  • 天涯:天边,极远的地方。
  • 压松犹未得:雪想要压弯松树,但未能做到。犹,还,仍然。未得,没有能够。
  • 扑石暂能留:雪花落在石头上,暂时停留。扑,落下。
  • 阁静萦吟思:寂静的楼阁里,萦绕着吟诗的思绪。萦,缠绕。
  • 途长拂旅愁:漫长的旅途中,拂去旅途的忧愁。拂,拂去,扫除。
  • 崆峒:山名,在今甘肃省平凉市西。
  • 玉成丘:像玉一样堆成小山丘。形容雪积得很厚。玉,形容洁白。成丘,堆成小山。

小雪讲解

《小雪》是唐代诗人李咸用创作的一首七言律诗。此诗描写了小雪时节的景象以及诗人的感受。

首联“散漫阴风里,天涯不可收”描绘了小雪纷飞的场景。诗人用“散漫”二字,突出了雪花飘落的广泛和无边无际。“阴风”则点明了天气寒冷,烘托了萧瑟的气氛。“天涯不可收”则写出了雪势之大,似乎要覆盖整个天涯海角。

颔联“压松犹未得,扑石暂能留”描写了雪花的动态。诗人用拟人化的手法,写雪花试图压弯青松,但未能成功,只是暂时停留在石头上。这表现了雪的轻盈和松树的坚韧。

颈联“阁静萦吟思,途长拂旅愁”写诗人因雪而引发的思绪。在寂静的楼阁里,雪景引发了诗人吟诗的兴致。“途长拂旅愁”则写出了诗人在漫长的旅途中,通过欣赏雪景来排遣旅途的忧愁。

尾联“崆峒山北面,早想玉成丘”是诗人遥想的景象。诗人想象在崆峒山的北面,一定早已被白雪覆盖,形成了一座银装素裹的小山丘。这一句既是对雪景的进一步描写,也表达了诗人对家乡的思念之情。

全诗语言简洁明快,意境清新,通过对小雪景象的描写,表达了诗人旅途中的感受和对家乡的思念。诗中既有对雪景的细致描绘,也有诗人情感的抒发,情景交融,耐人寻味。

李咸用[唐代]

李咸用,唐,生卒年不详。族望陇西(今甘肃临洮)。习儒业,久不第,曾应辟为推官。因唐末乱离,仕途不达,遂寓居庐山等地。生平事迹散见宋杨万里《唐李推官披沙集序》、《直斋书录解题》卷一九、《唐才子传》卷一〇《殷文圭》附。咸用工诗,尤擅乐府、律诗。所作多忧乱失意之词。为善写“征人凄苦之情”,有“国风之遗音,江左之异曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房则诋为“气格卑下”(《唐才子传》)。与修睦、来鹏等有交谊,时有唱酬。作诗颇多,《直斋书录解题》卷一九著录《披沙集》6卷。《全唐诗》存诗3卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/f763a816e87170c1b46e.html

联系邮箱:

取消