普车诗词>李覯的诗>次韵答陈殿丞见寄>

次韵答陈殿丞见寄,李覯次韵答陈殿丞见寄全诗,李覯次韵答陈殿丞见寄古诗,次韵答陈殿丞见寄翻译,次韵答陈殿丞见寄译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李覯

颠倒江湖二十春,干时的是妄庸人。
先容不肯收蟠木,高足无从得要津。
众与善名酬苦志,莫将吟味养闲身。
食田饮井知谁力,下有骄儿上有亲。

次韵答陈殿丞见寄译文

漂泊江湖,岁月颠倒,已然过去了二十个春秋,想当年热衷于追求功名利禄,实在是个庸碌无能的人。当初朝廷不肯收录我这棵弯曲不直的树木,即使有贤能之士也无从得到重要的职位。众人赞扬我的好名声,以此来酬谢我多年来的苦志,不要再把吟诗作赋当作是颐养闲散身体的方式了。每天吃饭喝水,要知道这都是谁的力量供给?下面有需要养育的孩儿,上面有需要赡养的父母。

次韵答陈殿丞见寄注释

  • 次韵:用原诗的韵脚和顺序来和诗。
  • 陈殿丞:陈姓殿中丞,作者的朋友。殿中丞为官名。
  • 颠倒:指生活不安定,漂泊不定。
  • 江湖:指远离朝廷的民间。
  • 干时:求取功名利禄。
  • 妄庸人:指无能而又热衷于追求功名的人。
  • 先容:指朝廷的接纳和任用。
  • 蟠木:弯曲的树木,比喻怀才不遇的人。
  • 高足:高才的人。
  • 要津:重要的职位。
  • 酬:酬谢,报答。
  • 苦志:指多年来为实现理想而付出的努力。
  • 吟味:吟咏诗歌,品味其中意境。
  • 食田饮井:指依靠土地的生产和井水的供给生活。
  • 骄儿:娇惯的儿子,也泛指儿子。

次韵答陈殿丞见寄讲解

这首诗是李覯写给陈殿丞的答诗,表达了诗人对自己前半生仕途坎坷的感慨,以及对家庭责任的担当。

诗的前两句追忆往昔,诗人回顾自己二十年来漂泊江湖的经历,反思自己当年追求功名利禄的行为,认为自己是个“妄庸人”。这两句概括了诗人前半生的经历和心境。

中间四句,诗人进一步阐述了自己仕途不顺的原因。他以“蟠木”自比,认为自己不被朝廷所用,即使有贤能之士也难以得到重用。同时,他也表达了对朋友的感谢,认为他们的赞扬是对自己多年来坚持理想的肯定。诗人也告诫自己,不要沉溺于吟诗作赋,而应该承担起更多的社会责任。

最后两句,诗人将笔触转向家庭,强调了自己作为一家之主的责任。他提醒自己,要时刻记得是谁在供养自己一家人的生活,下面有需要养育的孩子,上面有需要赡养的父母。这两句既是对自己的鞭策,也是对家庭责任的承担。

全诗语言朴实,情感真挚,表达了诗人对自己前半生的反思和对未来生活的期许,同时也体现了诗人对家庭的责任感。

李覯[宋代]

李覯(一○○九~一○五九)字泰伯,南城人,有“李直讲主生文集”。他是位思想家,对传统的儒家理论,颇有非议;例如他认为“利”是可以而且应当讲求的,差不多继续王充“论衡”的“刺孟”,而且开辟了颜元李塨等对宋儒的批评。他的诗受了些韩愈、皮日休、陆龟蒙等的影响,意思和词句往往都很奇特,跟王令的诗算得宋代在语言上最创辟的两家。可惜集里通体完善的诗篇不多,例如有一首“哀老妇”,前面二十句写一个六十多岁的老寡妇,追于赋税差役,只好跟儿孙分别,重新嫁人,但是后面三十句发了许多感慨,说要“孝治”,该响应皇帝表扬“节妇”的号召。前面讲的是杜甫“石壕吏”“垂老别”所没写到的惨况,而后面讲的也许在北宋就是迂执之论,因为以前和当时对再醮或改嫁的一般意见虽然有如白居易的“妇人苦”所说:“及至生死际,何曾苦乐均?妇人一丧夫,终身守孤孑,”却还不像后来的舆论那样苛刻。李覯说皇帝表扬“节妇”,可是事实上北宋皇帝也准许再醮,而且就像李覯所师法的韩愈就有个“从二夫”的女儿,李覯同时人范仲淹的母亲和媳妇、王安石的媳妇等也都是“从二夫”而不隐讳的。--钱钟书 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/b94e5de4752005e9b4bc.html

联系邮箱:

取消