普车诗词>李洞的诗>贺昭国从叔员外转本曹郎中>

贺昭国从叔员外转本曹郎中,李洞贺昭国从叔员外转本曹郎中全诗,李洞贺昭国从叔员外转本曹郎中古诗,贺昭国从叔员外转本曹郎中翻译,贺昭国从叔员外转本曹郎中译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李洞

苔砌塔阴浓,朝回尚叫蛩。
粟征山县欠,官转水曹重。
灯照楼中雨,书求海上峰。
诗家无骤显,一一古人踪。

贺昭国从叔员外转本曹郎中译文

长满青苔的台阶,被塔的阴影笼罩,显得格外浓重,早朝归来,还能听到蟋蟀的叫声。山县拖欠应征的赋税,新任的水曹郎中官职责任重大。灯光照耀着楼阁,雨水淅淅沥沥,四处搜寻,想要求得海上名山的珍贵书籍。诗人的成就不是一蹴而就的,每一步都追寻着古人的足迹。

贺昭国从叔员外转本曹郎中注释

  • 贺:祝贺。
  • 昭国从叔:指作者的族叔,在昭国做官。
  • 员外:员外郎,官名。
  • 本曹:指水部曹,掌管水利、航运等事务的部门。
  • 苔砌:长满青苔的台阶。砌,台阶。
  • 塔阴浓:塔的阴影浓重。
  • 朝回:指早朝归来。
  • 蛩(qióng):蟋蟀。
  • 粟征:征收粮食。
  • 山县:指地处山区的县。
  • 欠:拖欠。
  • 官转:指官职调动。
  • 水曹:水部曹,掌管水利的部门。
  • 重:责任重大。
  • 海上峰:指海上的名山,这里代指珍贵书籍。
  • 骤显:迅速显达。
  • 一一:每一个方面,每一步。
  • 古人踪:古人的足迹。

贺昭国从叔员外转本曹郎中讲解

这首诗是李洞祝贺族叔李昭国升迁的贺诗。诗中既有对族叔官职升迁的祝贺,也有对族叔为官一方的期许,同时也表达了诗人自己对仕途的看法。

首联描写环境,点明时间。“苔砌塔阴浓,朝回尚叫蛩”,诗人以清幽的环境衬托人物的高洁。长满青苔的台阶,被塔的阴影笼罩,显得格外幽深静谧,早朝归来,还能听到蟋蟀的叫声,更显出环境的清静。

颔联写族叔的政绩和新任官职。“粟征山县欠,官转水曹重”,诗人先点明山县拖欠赋税的情况,暗示族叔此前可能在地方任职,为官清廉,百姓爱戴,以致赋税有所拖欠。然后笔锋一转,祝贺族叔升任水曹郎中,并强调此职责任重大,既是对族叔的祝贺,也是对他的期许,希望他能不负重托,为民造福。

颈联写诗人自己的生活和追求。“灯照楼中雨,书求海上峰”,诗人描写自己在雨夜读书的情景,表达了自己对知识的渴求。灯光照耀着楼阁,雨水淅淅沥沥,四处搜寻,想要求得海上名山的珍贵书籍。

尾联抒发感慨,表达诗人的志向。“诗家无骤显,一一古人踪”,诗人认为,诗人的成就不是一蹴而就的,而是需要长期积累和学习的。诗人的创作之路,每一步都追寻着古人的足迹,表达了诗人对传统文化的敬仰和对自身诗歌道路的期许。

全诗语言朴实自然,感情真挚深沉,既有对族叔的祝贺和期许,也有对自身志向的表达,体现了诗人高尚的品格和远大的抱负。

李洞[唐代]

李洞,字才江,人,诸王孙也。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。时人但诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。诗三卷。 晚唐诗人李洞有一百七十余首诗歌(残句六句)流传至今,其中涉及蜀中的诗篇约有三十首,占其创作总量的六分之一,足见蜀中经历在其诗歌创作中占有的重要地位。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/a1cf7f29118f2073a0e9.html

联系邮箱:

取消