普车诗词>包佶的诗>岭下卧疾,寄刘长卿员外>

岭下卧疾,寄刘长卿员外,包佶岭下卧疾,寄刘长卿员外全诗,包佶岭下卧疾,寄刘长卿员外古诗,岭下卧疾,寄刘长卿员外翻译,岭下卧疾,寄刘长卿员外译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 包佶

唯有贫兼病,能令亲爱疏。
岁时供放逐,身世付空虚。
胫弱秋添絮,头风晓废梳。
波澜喧众口,藜藿静吾庐。
丧马思开卦,占鸮懒发书。
十年江海隔,离恨子知予。

岭下卧疾,寄刘长卿员外译文

只有贫穷又多病,才会让亲人朋友也渐渐疏远。 一年年地被贬谪流放,自己的身世也如同空虚一样无所依傍。 秋天一来,小腿更加无力,像缠上了棉絮一样,早上头痛得厉害,连梳头都力不从心。 世间的喧嚣议论纷纷,我的茅屋里却安静如常,粗茶淡饭,生活简朴。 想起了丢失马匹的卜卦故事,我也想占卜一下自己的命运,但又懒得翻开书本。 已经有十年时间漂泊在江湖之上,远离京城,这其中的离愁别恨,你能理解吗?

岭下卧疾,寄刘长卿员外注释

  • 岭下:指作者居住的山岭之下。
  • 卧疾:卧病,生病。
  • 刘长卿员外:刘长卿,唐代诗人,官至监察御史,故称“员外”。
  • 贫兼病:既贫穷又多病。
  • 亲爱疏:亲人朋友也疏远了。
  • 岁时:年年。
  • 供:任凭,听凭。
  • 放逐:指被贬谪流放。
  • 身世:指自身在世间的遭遇和处境。
  • 空虚:空荡虚无,无所依傍。
  • 胫(jìng):小腿。
  • 絮:棉絮。
  • 头风:头痛病。
  • 晓:早晨。
  • 废梳:无力梳头。
  • 波澜:比喻世事的纷扰、议论。
  • 众口:众人的议论。
  • 藜藿(lí huò):泛指粗劣的食物,这里指粗茶淡饭。
  • 丧马思开卦:语出《周易·系辞下》。传说古代有人丢失了马,就占卜寻找。这里指作者想占卜自己的命运。
  • 占鸮(zhān xiāo):占卜猫头鹰的吉凶。古代认为猫头鹰是不祥之鸟,所以这里指作者懒得占卜自己的命运。
  • 江海隔:指远离京城,漂泊在江湖之上。
  • 离恨:离别的愁恨。
  • 子:你,指刘长卿。
  • 予:我。

岭下卧疾,寄刘长卿员外讲解

这首诗是包佶卧病在山岭下时,寄给好友刘长卿的。全诗表达了诗人晚年贫病交加、被贬谪流放的痛苦和对人情冷暖的感叹,以及对好友的思念之情。

诗的前四句总写自己的处境。“唯有贫兼病,能令亲爱疏”,开篇点明主题,直接道出贫病是导致亲友疏远的原因,突出了诗人晚年的凄凉境遇。“岁时供放逐,身世付空虚”,进一步描写了诗人被贬谪的命运和空虚的心境。

中间四句描写诗人的病痛和生活。“胫弱秋添絮,头风晓废梳”,具体描写了诗人因病身体虚弱,生活不便。“波澜喧众口,藜藿静吾庐”,写出了外界的喧嚣与自己居所的安静形成对比,表达了诗人对世事的淡泊和对平静生活的向往。

最后四句表达诗人的无奈和对友人的思念。“丧马思开卦,占鸮懒发书”,用典故表达了诗人想要改变命运的愿望,但又因心灰意冷而懒于行动。“十年江海隔,离恨子知予”,点明了与刘长卿分别已久,表达了对友人的思念和希望友人理解自己的心情。

全诗语言朴实,情感真挚,表达了诗人晚年的落寞、孤寂和对友人的深切思念。诗中运用了对比、用典等手法,增强了诗歌的艺术感染力。

包佶[唐代]

包佶,生卒年不详。唐代诗人。字幼正、闰州延陵(今江苏省丹阳市)人。历任秘书监、刑部侍郎、谏议大夫、御史中丞,居官严正,所至有声。因疾辞官,卒于故里。封丹阳郡公。天宝六年及进士第。累官谏议大夫,坐善元载贬岭南。刘晏奏起为汴东两税使。晏罢,以佶充诸道盐铁轻货钱物使。迁刑部侍郎,改秘书监,封丹阳郡公,居官谨确,所在有声。佶天才赡逸,气宇清深,心醉古经,神和《大雅》,诗家老斫(音卓,指技艺精湛、经验丰富)。与刘长卿、窦叔向诸公皆莫逆之爱,晚岁沾风痹之疾,辞宠乐高,不及荣利。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/8c93ce152094193c54e5.html

联系邮箱:

取消