普车诗词>李咸用的诗>荆山>

荆山,李咸用荆山全诗,李咸用荆山古诗,荆山翻译,荆山译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李咸用

良工指君疑,真玉却非玉。
寄言怀宝人,不须伤手足。

荆山译文

高明的工匠对着你,也疑惑你是否是真正的美玉,最终却发现你并非真正的美玉。 奉劝那些怀抱宝玉的人,不必为了得到美玉而伤筋动骨。

荆山注释

  • 良工:技艺高超的工匠。
  • 指君疑:指着你,怀疑你。君,指荆山之玉。
  • 真玉却非玉: 确实是玉,却不是真正的美玉。说明荆山之玉徒有其表。
  • 寄言: 寄语,告诉。
  • 怀宝人:怀抱宝玉的人,指追求功名利禄的人。
  • 不须: 不必,不需要。
  • 伤手足: 伤筋动骨,比喻劳心费力,付出巨大的代价。

荆山讲解

这首诗以荆山之玉为喻,告诫人们不要过分追求外在的虚名,而忽略了内在的价值。

首句“良工指君疑,真玉却非玉”,诗人描写了即使是技艺高超的工匠,面对荆山之玉,也会产生疑惑,最终发现它并非真正的美玉。这说明荆山之玉徒有其表,并不具备真正的价值。

后两句“寄言怀宝人,不须伤手足”,诗人进一步告诫那些追求功名利禄的人,不要为了得到虚名而付出过多的代价。真正的价值在于内在的修养和品德,而不是外在的虚名和物质。

全诗语言朴实,寓意深刻,通过对荆山之玉的描写,表达了诗人对人生价值的思考和对世俗功利的批判。告诫人们要理性看待名利,追求内在的价值,不要为外在的虚名所累。

李咸用[唐代]

李咸用,唐,生卒年不详。族望陇西(今甘肃临洮)。习儒业,久不第,曾应辟为推官。因唐末乱离,仕途不达,遂寓居庐山等地。生平事迹散见宋杨万里《唐李推官披沙集序》、《直斋书录解题》卷一九、《唐才子传》卷一〇《殷文圭》附。咸用工诗,尤擅乐府、律诗。所作多忧乱失意之词。为善写“征人凄苦之情”,有“国风之遗音,江左之异曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房则诋为“气格卑下”(《唐才子传》)。与修睦、来鹏等有交谊,时有唱酬。作诗颇多,《直斋书录解题》卷一九著录《披沙集》6卷。《全唐诗》存诗3卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/86dad12398091c9afcbe.html

联系邮箱:

取消