普车诗词>陆文圭的诗>和蒋公秉思归韵>

和蒋公秉思归韵,陆文圭和蒋公秉思归韵全诗,陆文圭和蒋公秉思归韵古诗,和蒋公秉思归韵翻译,和蒋公秉思归韵译文

诗词工具全集 诗词查询

[元代] 陆文圭

不愁世路太行难,自叹行藏愧孔颜。
借榻寺中分两寺,思乡山上又重山。
凄然碧草天连远,轮与白云僧对间。
我亦天涯流落客,何时同赋大刀还。

和蒋公秉思归韵译文

不担忧世路像太行山一样艰险,只感叹自己的行为举止愧对孔子和颜回。寄宿寺庙,分住两处寺院,站在思乡山上,重重叠叠都是山。凄凉的碧草与远方天际相连,僧人与缓缓移动的白云相对而坐。我也是漂泊天涯的流落之人,何时才能一同写下凯旋的诗篇?

和蒋公秉思归韵注释

  • 和蒋公秉思归韵: 即依和蒋公秉思归之诗韵而作。思归,思念家乡。韵,诗歌的韵脚。
  • 世路: 世间道路,比喻人生的道路。
  • 太行: 太行山,以险峻著称。
  • 行藏: 出仕和隐退,指个人的行为。
  • 孔颜: 孔子和颜回,古代儒家圣贤的代表。
  • 借榻寺中分两寺: 寄宿在寺庙中,却又分住在不同的寺庙里。榻,床铺,这里指住宿。
  • 思乡山: 山名,因易引起思乡之情而得名。
  • 凄然: 凄凉的样子。
  • 轮与白云僧对间: 缓慢移动的白云与僧人相对而坐。轮,指白云缓缓移动的样子。
  • 天涯流落客: 漂泊在天涯海角的游子。
  • 大刀还: 指战争胜利,军队凯旋。也指可以回家。

和蒋公秉思归韵讲解

这首诗是陆文圭依和蒋公秉思归之诗韵而作。全诗表达了诗人漂泊在外,思念家乡的心情。

首联“不愁世路太行难,自叹行藏愧孔颜”,诗人开篇便展现出一种不畏艰难的豪情,但他紧接着又自叹不如古代圣贤,表达了内心的惭愧之情。他并不害怕人生的道路像太行山一样艰难险阻,但他觉得自己出仕或隐退的行为都比不上孔子和颜回,这是诗人自谦之语,也表达了他对自身道德修养的不满。

颔联“借榻寺中分两寺,思乡山上又重山”,诗人描写了自己漂泊在外的具体境况。他寄宿在寺庙中,却又分住在不同的寺庙里,可见其漂泊不定。站在思乡山上,映入眼帘的却是重重叠叠的山峦,更增添了思乡之情。

颈联“凄然碧草天连远,轮与白云僧对间”,诗人描绘了一幅凄凉而又空旷的画面。碧草连天,暗示了诗人身处荒远之地。缓缓移动的白云与僧人相对而坐,更显出一种寂寥之感,也衬托出诗人孤独的心境。

尾联“我亦天涯流落客,何时同赋大刀还”,诗人点明自己也是一个漂泊天涯的游子,并表达了渴望早日结束漂泊,与亲人朋友团聚的愿望。“大刀还”指的是战争胜利,军队凯旋,也指可以回家。诗人希望能够早日与朋友们一同写下凯旋的诗篇,表达了他对和平的期盼。

全诗语言朴实自然,情感真挚深沉,表达了诗人漂泊在外,思念家乡的复杂心情。诗中既有对自身境遇的感叹,也有对国家和人民的关切,体现了诗人忧国忧民的崇高情怀。

陆文圭[元代]

陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/80abc6f31643b7726b4b.html

联系邮箱:

取消