普车诗词>黎廷瑞的诗>被葛>

被葛,黎廷瑞被葛全诗,黎廷瑞被葛古诗,被葛翻译,被葛译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 黎廷瑞

被葛起视夜,梧心正露零。
浮生多梦境,幽客独中庭。
星斗三更动,天河万里横。
寻秋无觅处,四壁但虫声。

被葛译文

披着葛布衣裳起身,看窗外夜色,梧桐树的叶子上凝结着晶莹的露珠。 短暂的人生如同虚幻的梦境,我这隐居之人独自一人伫立在庭院中央。 夜已深,星斗随着三更时分而移动,银河横跨天际,浩瀚无边。 想要寻找秋天的踪迹却无处可寻,四面墙壁回荡着凄凉的虫鸣声。

被葛注释

  • 被葛:指披着葛布制成的衣服。葛,一种植物,其纤维可织布。此处指简朴的衣着。
  • 梧心:指梧桐树的中心部分,这里代指梧桐树叶。
  • 露零:露珠滴落的样子。
  • 浮生:指人生短暂虚浮。
  • 梦境:比喻人生的虚幻。
  • 幽客:隐居之人。
  • 中庭:庭院中央。
  • 三更:古代计时,一夜分为五更,三更指半夜,大约为子时(晚上十一点到凌晨一点)。
  • 星斗:星辰。
  • 天河:银河。
  • 万里横:形容银河宽广,横跨天际。
  • 寻秋:寻找秋天的景色和气息。
  • 无觅处:没有可以找到的地方。
  • 四壁:指房屋的四周。
  • 虫声:各种虫子的鸣叫声。

被葛讲解

这首诗描写了诗人秋夜独处时的感受,表达了对人生短暂虚幻的感叹和对秋季萧瑟景象的无奈。

首联“被葛起视夜,梧心正露零”,诗人从起身观夜景开始,点明了时间和环境。披着葛布衣裳,说明诗人生活简朴,也暗示了其隐居的身份。梧桐叶上的露珠,既是秋夜的景象,也烘托出一种清冷的气氛。

颔联“浮生多梦境,幽客独中庭”,诗人感叹人生的短暂虚幻,如同梦境一般。诗人以“幽客”自称,表明自己是一个隐居之人,独自站在庭院中央,更显孤寂。

颈联“星斗三更动,天河万里横”,诗人描写了夜空的景象。星斗随着时间推移而移动,银河横跨天际,气势磅礴。这一联既写景,也暗示了时间的流逝和宇宙的广阔,反衬出人生的渺小。

尾联“寻秋无觅处,四壁但虫声”,诗人想要寻找秋天的踪迹,却发现秋意已经深入,只能听到四面墙壁传来的虫鸣声。这既表达了诗人对秋季萧瑟景象的无奈,也暗示了其内心的孤寂和凄凉。

全诗语言朴素自然,意境清幽,表达了诗人对人生的感叹和对秋季的独特感受。诗人通过描写秋夜的景象,烘托出一种孤寂、清冷的气氛,也反映了诗人隐居生活的清贫和孤单。

黎廷瑞[宋代]

黎廷瑞(1250年~1308年),字祥仲,鄱阳(今江西波阳)人。度宗成淳七年(1271)赐同进士出身,时年二十二。授肇庆府司法参车,需次未上。宋亡,幽居山中十年,与吴存、徐瑞等遥。元世祖至元二十三年(1286),摄本郡教事。凡五年。退后不出,更号俟庵。武宗至大元年卒。有《芳洲集》三卷,收入清史简编《鄱阳五家集》中。事见本集卷首小传。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/7eb4d7cf9b358e3e938e.html

联系邮箱:

取消