普车诗词>贝琼的诗>暮春杂诗(二首)>

暮春杂诗(二首),贝琼暮春杂诗(二首)全诗,贝琼暮春杂诗(二首)古诗,暮春杂诗(二首)翻译,暮春杂诗(二首)译文

诗词工具全集 诗词查询

[明代] 贝琼

四海尚风飙,千门转寂寥。
传闻收土地,思见复征徭。
节士心肝在,将军髀肉消。
何时听野老,鼓腹颂唐尧。

暮春杂诗(二首)译文

天下 아직 狂风暴雨 가 휩쓸고, 많은 집들이 적막함에 잠겨 있네. 土地를 수복했다는 소문이 들리니, 다시 징병과 부역이 있을까 걱정스럽네. 절개 있는 선비는 굳건한 마음을 지키고, 장군은 세월에 굳은 넓적다리 살만 찌는구나. 언제쯤 백성들의 배부른 노래 소리가 들려, 태평성대를 구가할 수 있을까.

暮春杂诗(二首)注释

  • 四海 (사해):天下를 비유하는 말.
  • 风飙 (풍표):狂风과 폭우. 혼란스러운 정세를 비유.
  • 千门 (천문):많은 집. 일반 백성들의 삶을 상징.
  • 寂寥 (적료):적막하고 쓸쓸함.
  • 土地 (토지):여기서는 잃어버렸던 영토를 의미.
  • 征徭 (징요):병역과 부역. 전쟁으로 인한 백성들의 고통을 의미.
  • 节士 (절사):절개 있는 선비. 나라를 걱정하는 충신.
  • 心肝 (심간):마음과 간. 굳건한 의지를 비유.
  • 髀肉 (비육):넓적다리 살. 전쟁에 나가지 못하고 늙어가는 장군의 한탄을 비유. ≪三国志·蜀志·先主备传≫에 나오는 유비의 고사에서 유래.
  • 野老 (야로):시골 늙은이. 백성들을 대표.
  • 鼓腹 (고복):배를 두드림. 배불리 먹고 즐거워하는 모습을 비유. 태평성대를 상징.
  • 唐尧 (당요):태평성대를 이룬 传说 속의 圣君.

暮春杂诗(二首)讲解

이 시는 贝琼이 暮春에 지은 诗로, 혼란스러운 세상에 대한 걱정과 태평성대에 대한 염원을 담고 있다.

첫 두 구절에서는 전쟁으로 인해 백성들의 삶이 고통받는 현실을 묘사하고 있다. '四海尚风飙'는 세상이 아직 혼란스럽고 불안정함을 나타내며, '千门转寂寥'는 전쟁으로 인해 많은 집들이 적막함에 잠겨 있음을 보여준다.

다음 두 구절에서는 전쟁의 상황이 나아질 기미가 보이지 않는 현실에 대한 우려를 드러내고 있다. '传闻收土地'는 잃어버렸던 영토를 수복했다는 소문이 들려오지만, '思见复征徭'는 다시 징병과 부역이 있을까 걱정하는 마음을 표현하고 있다.

세 번째와 네 번째 구절에서는 나라를 걱정하는 선비와 늙어가는 장군의 모습을 대비시키고 있다. '节士心肝在'는 절개 있는 선비는 굳건한 마음으로 나라를 걱정하지만, '将军髀肉消'는 전쟁에 나가지 못하고 늙어가는 장군의 무력감을 드러낸다.

마지막 두 구절에서는 태평성대에 대한 염원을 담고 있다. '何时听野老'는 언제쯤 백성들의 배부른 노래 소리를 들을 수 있을까 기대하며, '鼓腹颂唐尧'는 태평성대를 구가하는 백성들의 모습을 그리고 있다.

이 시는 전쟁으로 고통받는 백성들의 삶과, 혼란스러운 세상에 대한 걱정, 그리고 태평성대에 대한 염원을 진솔하게 표현하여 깊은 공감을 불러일으킨다.

贝琼[明代]

贝琼(1314~1379)初名阙,字廷臣,一字廷琚、仲琚,又字廷珍,别号清江。约生于元成宗大德初,卒于明太祖洪武十二年,年八十余岁。贝琼从杨维桢学诗,取其长而去其短;其诗论推崇盛唐而不取法宋代熙宁、元丰诸家。文章冲融和雅,诗风温厚之中自然高秀,足以领袖一时。著有《中星考》、《清江贝先生集》、《清江稿》、《云间集》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/7c1554e742c3c7eeebb3.html

联系邮箱:

取消