普车诗词>黎廷瑞的诗>酹江月(呈谭龙山)>

酹江月(呈谭龙山),黎廷瑞酹江月(呈谭龙山)全诗,黎廷瑞酹江月(呈谭龙山)古诗,酹江月(呈谭龙山)翻译,酹江月(呈谭龙山)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 黎廷瑞

锦袍何处,向旧江、衰草寒芦萧瑟。
瀛馆神仙挥玉尘,唤醒诗酒魂魄。
走电飞虹,惊涛触石,举目乾坤窄。
油然归去,短篷多载风月。
好在雨外云根,水边石上,鸥鹭盟重结。
见说西湖湖上路,香沁梅梢新雪。
驾白麒麟,鞭青鸾凤,次第孤山客。
吾今西啸,寄诗先与逋仙说。

酹江月(呈谭龙山)译文

昔日华美的锦袍如今身在何处?放眼望去,只有旧时的江边,衰败的野草,寒冷的芦苇,一片萧瑟景象。想当年瀛洲仙馆中的神仙挥舞着玉尘拂,唤醒了我的诗酒豪情。那奔腾的闪电,飞舞的彩虹,惊涛拍打着岩石,让人感到天地如此狭窄。悠然生出归隐之意,小船载满了清风明月。

最好是在雨后的云雾山根,水边的岩石上,与鸥鹭重新结下盟约。听说西湖的湖边小路上,梅花的香气沁人心脾,映衬着新下的白雪。驾着白色的麒麟,驱使着青色的鸾凤,我将成为孤山的隐逸之客。如今我向西边长啸,先将这首诗寄给林逋这位梅妻鹤子的隐士。

酹江月(呈谭龙山)注释

  • 酹江月:词牌名,又名“醉太平”、“念奴娇”等。
  • 谭龙山:词人的朋友,生平事迹不详。
  • 锦袍:指华丽的官服,这里代指过去的仕宦生涯。
  • 瀛馆:指神仙居住的宫殿,这里借指曾经的显赫之处。
  • 玉尘:道家拂尘的美称。
  • 走电飞虹:形容景象变幻迅速,气势壮观。
  • 触石:拍打岩石。
  • 油然:自然而然地,形容心情。
  • 短篷:小船。
  • 云根:山脚。古人认为云是从山脚升起的。
  • 西湖:指杭州西湖。
  • 见说:听说。
  • 梅梢:梅花的枝头。
  • 白麒麟,青鸾凤:古代神兽,这里象征高洁的隐逸之士所乘的祥瑞坐骑。
  • 次第:逐渐,将要。
  • 孤山:在西湖中,以梅花著称,北宋隐士林逋曾隐居于此。
  • 西啸:向西边长啸,表达归隐的意愿。
  • 逋仙:指林逋,字君复,北宋诗人,隐居杭州孤山,以梅为妻,以鹤为子,人称“梅妻鹤子”。

酹江月(呈谭龙山)讲解

这首《酹江月》是黎廷瑞写给朋友谭龙山的一首词,表达了词人厌倦仕途,向往归隐田园的心情。

词的上片追忆往昔,感叹世事变迁。开篇“锦袍何处”一句,以设问的方式引出对过去仕宦生涯的怀念,但紧接着“向旧江、衰草寒芦萧瑟”的景象描写,立刻将人拉回现实,昔日的繁华已成过眼云烟,只剩下萧瑟冷清的景象。词人以“瀛馆神仙挥玉尘,唤醒诗酒魂魄”来回忆曾经的豪情壮志,但“走电飞虹,惊涛触石,举目乾坤窄”又暗示了官场的险恶与压抑。因此,词人油然而生归隐之意,“短篷多载风月”,表达了对自由自在生活的向往。

词的下片描绘了归隐后的美好景象,并表达了对隐逸之士的敬慕之情。“好在雨外云根,水边石上,鸥鹭盟重结”描绘了归隐后与自然为伴的场景,词人希望与鸥鹭重新结下盟约,过着清闲自在的生活。“见说西湖湖上路,香沁梅梢新雪”则描绘了西湖的美景,暗示了词人将要归隐西湖。“驾白麒麟,鞭青鸾凤,次第孤山客”表达了词人决心效仿林逋,成为孤山的隐逸之士的愿望。最后,“吾今西啸,寄诗先与逋仙说”一句,表达了词人对林逋的敬仰之情,并希望自己的归隐能够得到林逋的认可。

整首词语言优美,意境深远,表达了词人对官场的厌倦和对自由自在生活的向往。词中运用了多种意象,如“锦袍”、“衰草寒芦”、“玉尘”、“走电飞虹”、“白麒麟”、“青鸾凤”等,营造了一种或萧瑟或壮观或高洁的氛围,增强了词的艺术感染力。

黎廷瑞[宋代]

黎廷瑞(1250年~1308年),字祥仲,鄱阳(今江西波阳)人。度宗成淳七年(1271)赐同进士出身,时年二十二。授肇庆府司法参车,需次未上。宋亡,幽居山中十年,与吴存、徐瑞等遥。元世祖至元二十三年(1286),摄本郡教事。凡五年。退后不出,更号俟庵。武宗至大元年卒。有《芳洲集》三卷,收入清史简编《鄱阳五家集》中。事见本集卷首小传。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/5b9ae1b6be599f622170.html

联系邮箱:

取消