十日追随意未倾,一朝言别若为情。
只怜对酒成高会,无那挑灯是送行。
家累关心难共语,功名垂老不堪评。
便应拨棹从东下,十亩闲闲尚可耕。
大家都搜:
锡山夜别闲孟子薪彦逸及从子宜之儿子杭之二译文
十天来,我尽情地与你们相聚,心中的情意还未完全倾诉,今日突然要分别,这情景真让人难舍。只觉得一起饮酒作乐的高雅聚会令人留恋,无可奈何的是,只能挑灯夜送你们远行。家中的琐事让人牵挂,难以与你们细说,年老了,再谈论功名也觉得没有意义。或许我应该划着船向东归去,还有十亩田地,可以悠闲地耕种。
锡山夜别闲孟子薪彦逸及从子宜之儿子杭之二注释
锡山夜别闲孟子薪彦逸及从子宜之儿子杭之二讲解
这首诗是明代文学家李流芳在锡山送别朋友亲人时所作。全诗表达了诗人对朋友亲人的惜别之情,以及对功名利禄的淡泊和归隐田园的向往。
诗的前四句描写惜别之情。“十日追随意未倾,一朝言别若为情。”诗人与朋友亲人相聚多日,情意还未完全倾诉,突然要分别,心中难舍难分。“只怜对酒成高会,无那挑灯是送行。”诗人留恋之前的聚会,但不得不面对离别,只能在夜晚挑灯送别,更增添了离愁别绪。
中间两联,诗人表达了对现实的无奈和对功名的厌倦。“家累关心难共语,功名垂老不堪评。”家中的琐事让人牵挂,却又难以与朋友细说,年老了,再谈论功名也觉得没有意义,这表明诗人对现实生活感到疲惫,对功名利禄失去了兴趣。
最后两句,诗人表达了归隐田园的愿望。“便应拨棹从东下,十亩闲闲尚可耕。”诗人打算划船向东归去,回到田园,过着悠闲的耕种生活,这展现了诗人淡泊名利,向往自由自在的生活态度。
总的来说,这首诗语言朴实自然,情感真挚,表达了诗人对朋友亲人的惜别之情,以及对功名利禄的淡泊和归隐田园的向往,体现了诗人高洁的品格和对自由生活的追求。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/46887239e51b25390d29.html
联系邮箱:。