普车诗词>刘炳的诗>寄贾文彬巡检>

寄贾文彬巡检,刘炳寄贾文彬巡检全诗,刘炳寄贾文彬巡检古诗,寄贾文彬巡检翻译,寄贾文彬巡检译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 刘炳

故人为别动经春,野渡维舟送夕曛。
银烛照窗秋听雨,角弓悬壁晚看云。
山城旗影中流见,草阁书声隔岸闻。
江汉茫茫多旧识,犹能俎豆说将军。

寄贾文彬巡检译文

与老朋友分别,不知不觉已过了一个春天,在荒野的渡口,解开缆绳,在傍晚的夕阳中送别友人。秋夜里,银色的烛光照亮窗户,静听秋雨滴落,夜晚挂在墙上的角弓,伴着我一起看天边舒卷的云。山城上飘扬的旗帜,隐约可见于江流之中,隔着江岸,还能听到草庐中传来的读书声。江汉一带,茫茫渺渺,有很多老相识,他们依然能够祭祀并谈论着过去的将军。

寄贾文彬巡检注释

  • 贾文彬:人名,作者的朋友,担任巡检。巡检,古代地方官名,负责巡逻、检查。
  • 故人:老朋友。
  • 动经春:不知不觉已经过了一个春天。“动”是“辄”、“辄尔”的意思,表示时间流逝之快。
  • 野渡:荒野的渡口。
  • 维舟:解开系船的绳索,指开船。
  • 夕曛(xūn):傍晚的阳光。
  • 银烛:银色的蜡烛。
  • 角弓:用兽角装饰的弓。
  • 山城:指远处的城池。
  • 中流:江水中央。
  • 草阁:简陋的书房。
  • 江汉:长江和汉水一带。
  • 俎豆(zǔ dòu):古代祭祀时盛放祭品的礼器,这里代指祭祀。
  • 将军:指历史上的将领,这里或指与作者、友人相关的人物。

寄贾文彬巡检讲解

这首诗是作者送别友人贾文彬时所作,表达了对友人的惜别之情和对往昔岁月的回忆。

首联点明送别的时间、地点和人物。“故人为别动经春”说明与友人分别已久,重逢之后又要再次离别,透露出淡淡的伤感。“野渡维舟送夕曛”则描绘了送别的场景,荒野的渡口,夕阳西下,更增添了离愁别绪。

颔联描写了作者送别友人后的生活状态。“银烛照窗秋听雨”写秋夜独处,烛光摇曳,秋雨淅沥,更显孤寂。“角弓悬壁晚看云”则表明作者壮志未酬,只能在家中读书习武,空怀报国之志。

颈联则通过远眺所见之景,暗示友人所在之地。“山城旗影中流见”写山城上旗帜飘扬,暗示友人驻守之地。“草阁书声隔岸闻”则写隔江传来读书声,暗示友人可能也在勤奋读书。

尾联抒发感慨,表达对友人和对家国的关怀。“江汉茫茫多旧识”写江汉一带有很多老朋友,暗示作者与友人都有着深厚的社会关系。“犹能俎豆说将军”则表明人们依然记得过去的英雄,表达了对英雄的敬仰之情,也寄托了作者希望友人能够建功立业的期望。

全诗语言朴实自然,情感真挚动人,通过对送别场景、个人生活和远方景物的描写,表达了作者对友人的惜别之情和对往昔岁月的回忆,也展现了作者的志向和对家国的关怀。

刘炳[]

元明间江西鄱阳人,字彦炳。元顺帝至正中,从军于浙。元末诣朱元璋,献书言事。平江西,授中书典签。洪武中屡升大都督府掌记,除东阿知县。旋以病告归,年六十九卒。工诗,有《春雨轩集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/3ed132f4f8c389cf0b22.html

联系邮箱:

取消