普车诗词>刘炳的诗>哀方方壶>

哀方方壶,刘炳哀方方壶全诗,刘炳哀方方壶古诗,哀方方壶翻译,哀方方壶译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 刘炳

蓬莱五云宫,金粉饰椒壁。
醉时卧氍毹,酒醒洒墨汁。
傲世双眼高,鬼谷白云湿。
玉堂寄书来,落月梦相忆。
野鹤吊孤松,衰萤照荒陌。

哀方方壶译文

蓬莱宫阙高耸入云,五彩祥云缭绕,金粉涂饰的椒房华丽无比。 沉醉时,我曾卧于华美的毛毯之上,酒醒后,便挥毫泼墨,尽情挥洒。 我孤傲不群,双眼睥睨世俗,仿佛鬼谷子隐居山林,白云都为之润湿。 玉堂学士寄来书信,在落月如钩的夜晚,梦中与我相互思念。 如今,我却如同荒野中的孤松,唯有野鹤前来凭吊,又似衰弱的萤火虫,在荒凉的田野上发出微弱的光芒。

哀方方壶注释

  • 哀:哀悼,哀叹。
  • 方方壶:指方壶仙山,也代指仙境或隐居之地。这里暗指诗人理想的破灭和处境的凄凉。
  • 蓬莱五云宫:指传说中的仙宫,五彩祥云缭绕。
  • 椒壁:用花椒泥涂抹的墙壁,以取其香气,多用于宫廷。这里形容宫殿的华丽。
  • 氍毹(qú shū):毛织的地毯。
  • 鬼谷:指鬼谷子,战国时期的隐士,善于权谋之术。这里形容诗人孤傲不群,如隐士一般。
  • 玉堂:指翰林院,是朝廷的文学侍从机构。这里代指诗人昔日的同僚或友人。
  • 野鹤吊孤松:比喻孤寂凄凉的处境。
  • 衰萤照荒陌:比喻处境艰难,前途渺茫。

哀方方壶讲解

这首诗是刘炳抒发自己身处困境,理想破灭的哀伤之作。

诗的前四句追忆了昔日美好的生活,描绘了仙宫的华丽和诗人自由洒脱的状态,字里行间透露出诗人曾经的骄傲和自信。

中间两句描写诗人孤傲不群的性格,以及与友人之间的深厚情谊。

最后两句笔锋一转,诗人将自己的处境比作荒野中的孤松和衰弱的萤火虫,表达了诗人内心的孤寂、凄凉和对未来的迷茫。

全诗语言精炼,意境深远,运用了对比、比喻等多种修辞手法,表达了诗人复杂的情感,具有强烈的感染力。通过昔日繁华与今日凄凉的对比,更突显了诗人内心的悲凉,也表达了对世事变迁的感慨。

刘炳[]

元明间江西鄱阳人,字彦炳。元顺帝至正中,从军于浙。元末诣朱元璋,献书言事。平江西,授中书典签。洪武中屡升大都督府掌记,除东阿知县。旋以病告归,年六十九卒。工诗,有《春雨轩集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/c068044c600adc930ac1.html

联系邮箱:

取消