普车诗词>艾性夫的诗>楼中故书连被兵尽亡去>

楼中故书连被兵尽亡去,艾性夫楼中故书连被兵尽亡去全诗,艾性夫楼中故书连被兵尽亡去古诗,楼中故书连被兵尽亡去翻译,楼中故书连被兵尽亡去译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 艾性夫

楼无长物只遗编,直当山翁负郭田。
累世相传俱扫地,斯文忽丧岂非天。
不归老子茶肠里,知堕谁家酱瓿边。
我固道穷书更厄,西风危涕倍潸然。

楼中故书连被兵尽亡去译文

高楼里什么贵重的东西都没有了,只剩下一些古书,简直就像是山野老翁赖以生存的田地。 这些书累世相传,如今却被洗劫一空,文化突然丧失,难道不是天意吗? 如果不回到老子那充满茶香的肚子里,又会落到谁家腌菜的坛子里呢? 我本就命运不济,书籍更加命运多舛,西风吹来,更觉得悲伤,泪流满面。

楼中故书连被兵尽亡去注释

  • 长物:多余的东西,指贵重物品。
  • 遗编:遗留的古书。编,指书籍的篇章。
  • 负郭田:靠近城郭的田地,指赖以生存的产业。郭,外城。
  • 累世:一代又一代。
  • 扫地:比喻完全丧失。
  • 斯文:指文化、文明。
  • 老子茶肠:用老子博学多闻的典故,茶肠代指书卷。
  • 酱瓿(bù):酱坛子。
  • 道穷:命运不济,仕途困顿。
  • :困境,灾难。
  • 西风:秋风,常用来烘托悲凉的气氛。
  • 危涕:因悲伤而流下的眼泪。
  • 潸(shān)然:流泪的样子。

楼中故书连被兵尽亡去讲解

这首诗是艾性夫在战乱后所作,表达了对文化丧失的痛惜之情。诗人登上空荡荡的楼,看到仅存的古书,感慨万千。这些书籍世代相传,如今却面临被毁的命运,诗人认为这是天意弄人。他设想这些书籍如果不能被有识之士珍藏,就会被当作无用的东西丢弃,甚至落入俗人之手。诗人自叹命运不济,书籍也遭遇厄运,在西风的吹拂下,更加悲伤落泪。

全诗语言质朴,感情真挚,通过对战乱后景象的描写,深刻地表达了诗人对文化传承的忧虑和对国家命运的关切。其中,“不归老子茶肠里,知堕谁家酱瓿边”一句,用形象的比喻,表达了对书籍命运的担忧,也寄托了诗人希望文化能够得到传承的愿望。最后两句,诗人将个人的命运与书籍的命运联系在一起,更增添了诗歌的悲凉气氛,令人感叹。

艾性夫[宋代]

艾性夫(《四库全书》据《江西通志》作艾性,并谓疑传刻脱一夫字)字天谓。江西东乡(今属江西抚州)人。元朝讲学家、诗人。与其叔艾可叔、艾可翁齐名,人称“临川三艾先生”。 生卒年均不详,约元世祖至元中前后在世。艾性夫诗,以影印文渊合《四库全书》本为底本,酌校《诗渊》所录诗。新辑集外诗编为第三卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/3b3766219210e25238ce.html

联系邮箱:

取消