普车诗词>陆文圭的诗>夏港道中>

夏港道中,陆文圭夏港道中全诗,陆文圭夏港道中古诗,夏港道中翻译,夏港道中译文

诗词工具全集 诗词查询

[元代] 陆文圭

微暖背曝日,轻寒面受风。
人行官路侧,鹊起野田中。
细草陈根绿,疏林病叶红。
故人云水隔,来往愧衰翁

夏港道中译文

背对着阳光,感到一丝暖意,迎面吹来的风却带着轻微的寒意。行人走在官道的路旁,喜鹊从田野中惊飞而起。细小的草儿在枯老的根旁冒出新绿,稀疏的树林里,生病的叶子泛着红色。与老朋友分隔在遥远的山水之间,来来往往奔波,实在让衰老的我感到惭愧。

夏港道中注释

  • 夏港:地名,作者路过的地方。
  • 曝日:晒太阳。
  • 官路:官道,指政府修建的道路。
  • 陈根:枯老的根。
  • 云水隔:指与朋友相隔遥远,如同被云和水阻隔。
  • 衰翁:年老的男子自称。

夏港道中讲解

这首诗描绘了诗人陆文圭在夏港道中所见的景象以及内心的感受。诗歌通过对自然景物的细腻描写,反映了诗人漂泊在外,怀念故友的淡淡愁绪。

首联“微暖背曝日,轻寒面受风”,诗人抓住旅途中的细微感受,写出了阳光的温暖和迎面寒风的轻冷,简洁而传神。

颔联“人行官路侧,鹊起野田中”,描绘了行人和喜鹊两个动态的场景,使画面生动起来。行人匆匆赶路,喜鹊受惊飞起,更显出旅途的寂寥。

颈联“细草陈根绿,疏林病叶红”,描写了初春时节的景象。细草在枯根旁发出新芽,预示着生机;疏林中病叶泛红,暗示着衰败。这两种景象并存,既是自然规律的体现,也隐喻了诗人自身的状态,既有对未来的希望,也有对衰老的无奈。

尾联“故人云水隔,来往愧衰翁”,诗人将笔锋转向内心,表达了对故友的思念和对自身奔波劳碌的感慨。与故友相隔遥远,自己却还在奔波,这让诗人感到惭愧,也流露出一种淡淡的哀愁。

全诗语言朴实自然,意境清淡,情景交融,表达了诗人旅途中的所见所感,以及对人生的思考。

陆文圭[元代]

陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/23ca2eed464166c866c5.html

联系邮箱:

取消