普车诗词>黎廷瑞的诗>田间>

田间,黎廷瑞田间全诗,黎廷瑞田间古诗,田间翻译,田间译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 黎廷瑞

牛羊散空烟,凫鸭满平坂。
扶藜度西麓,脱屦涉南涧。
行观頳肩穫,坐媿绿阴饭。
田毛信靡赢,井税亦可办。
隔篱新酿熟,要客一笑粲。
寂寂宁少悰,炎炎故多患。
但愿长如兹,聊尔娱岁晏。

田间译文

牛羊在空旷的田野上散开,如缕缕轻烟般飘忽不定;野鸭和家鸭则挤满了平坦的田埂。拄着藜杖走过西边山脚,脱下鞋子趟过南边溪涧。行走间观看农夫们赤膊收割稻谷,坐在树荫下吃饭却感到惭愧不安。田里的收成确实不算丰厚,缴纳赋税大概还可以勉强应付。隔壁邻居家新酿的酒已经成熟,邀请客人一起品尝,开怀一笑。平静寂寞的生活难免缺少乐趣,炎热的天气也常常带来忧患。只希望这样的日子能够长久持续下去,姑且以此来消遣晚年时光。

田间注释

  • 空烟:指牛羊散开时,扬起的尘土如烟雾般飘渺。
  • 凫(fú)鸭:野鸭和家鸭。
  • 平坂(bǎn):平坦的田埂。
  • 藜(lí):一种植物,茎可以做拐杖。
  • 西麓(lù):西边的山脚。
  • 屦(jù):鞋子。
  • 南涧(jiàn):南边的溪涧。
  • 頳(chēng)肩:赤膊,露出红色的肩膀。
  • 穫(huò):收割。
  • 媿(kuì):惭愧。
  • 田毛:田地的收成。
  • 靡赢:不丰厚。
  • 井税:古代的一种田税制度。
  • 办:办理,应付。
  • 要客:邀请客人。
  • 粲(càn):笑得灿烂的样子。
  • 寂寂:平静寂寞。
  • 宁:难免,岂。
  • 悰(cóng):乐趣,兴致。
  • 炎炎:形容天气炎热。
  • 兹:此,指眼前的田园生活。
  • 聊尔:姑且,稍微。
  • 娱:娱乐,消遣。
  • 岁晏(yàn):一年将尽的时候,指晚年。

田间讲解

这首诗描绘了诗人黎廷瑞晚年归隐田园的生活景象,表达了诗人安于现状、乐天知命的思想感情。

首联写田园环境。“牛羊散空烟,凫鸭满平坂”,诗人用简洁的笔墨,勾勒出一幅生机勃勃的田园画面。牛羊悠闲地散落在田野间,扬起的尘土如轻烟般飘渺;野鸭和家鸭则挤满了平坦的田埂,自由自在地嬉戏。这两句诗不仅描绘了田园的宁静与祥和,也暗示了诗人远离尘嚣、回归自然的愿望。

颔联写诗人田间劳作。“扶藜度西麓,脱屦涉南涧”,诗人拄着藜杖走过西边的山脚,脱下鞋子趟过南边的溪涧。这两句诗描绘了诗人亲自参与田间劳作的情景,表现了诗人融入自然、体验生活的情趣。

颈联写诗人观看农夫收割和内心感受。“行观頳肩穫,坐媿绿阴饭”,诗人行走间观看农夫们赤膊收割稻谷,坐在树荫下吃饭却感到惭愧不安。这两句诗表达了诗人对农夫辛勤劳作的敬佩之情,以及对自己未能为社会做出贡献的愧疚之感。

尾联写诗人对生活的期望。“田毛信靡赢,井税亦可办。隔篱新酿熟,要客一笑粲。寂寂宁少悰,炎炎故多患。但愿长如兹,聊尔娱岁晏”,诗人说田里的收成确实不算丰厚,但缴纳赋税大概还可以勉强应付。隔壁邻居家新酿的酒已经成熟,邀请客人一起品尝,开怀一笑。平静寂寞的生活难免缺少乐趣,炎热的天气也常常带来忧患。诗人最后表达了对田园生活的期望,只希望这样的日子能够长久持续下去,姑且以此来消遣晚年时光。

全诗语言朴实自然,意境清新优美,表达了诗人对田园生活的热爱,以及安于现状、乐天知命的思想感情。诗人通过描写田园风光、田间劳作和生活琐事,展现了一幅宁静、祥和的田园生活画卷,也反映了诗人渴望远离尘嚣、回归自然的愿望。

黎廷瑞[宋代]

黎廷瑞(1250年~1308年),字祥仲,鄱阳(今江西波阳)人。度宗成淳七年(1271)赐同进士出身,时年二十二。授肇庆府司法参车,需次未上。宋亡,幽居山中十年,与吴存、徐瑞等遥。元世祖至元二十三年(1286),摄本郡教事。凡五年。退后不出,更号俟庵。武宗至大元年卒。有《芳洲集》三卷,收入清史简编《鄱阳五家集》中。事见本集卷首小传。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/1e147a339ff9bcffb627.html

联系邮箱:

取消