普车诗词>刘炳的诗>同周伯宁连榻剧谈悲歌有感>

同周伯宁连榻剧谈悲歌有感,刘炳同周伯宁连榻剧谈悲歌有感全诗,刘炳同周伯宁连榻剧谈悲歌有感古诗,同周伯宁连榻剧谈悲歌有感翻译,同周伯宁连榻剧谈悲歌有感译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 刘炳

醉来拔剑砍珊瑚,懒向侯门更曳裾。
夜半闻鸡眠不着,草堂秋雨读《阴符》。

同周伯宁连榻剧谈悲歌有感译文

醉意涌上心头,我拔出剑来,想要砍断那珍贵的珊瑚,只因这世道让我如此愤慨。早已厌倦了向那些权贵之家低头哈腰,再也不愿拖着长长的官服去拜谒他们。半夜里听到鸡鸣,我再也无法入睡,独自一人在草堂中,伴着秋雨淅沥,苦读着深奥的《阴符经》。

同周伯宁连榻剧谈悲歌有感注释

  • 周伯宁: 刘炳的朋友,生平不详。
  • 连榻剧谈: 指两人并排睡在床上,彻夜长谈。
  • 悲歌: 悲壮的歌声,抒发悲愤之情。
  • 珊瑚: 这里指珍贵之物,也象征着美好的事物。诗人欲砍珊瑚,表达对现实的强烈不满和破坏欲望。
  • 侯门: 指权贵之家。
  • 曳裾: 拖着长长的官服。形容为官者的姿态。此处指依附权贵。
  • 鸡鸣: 鸡叫。古人以鸡鸣为报晓,此处指诗人深夜难眠。
  • 草堂: 简陋的房屋,指诗人隐居之处。
  • 秋雨: 秋天的雨。
  • 《阴符》: 指道家经典《黄帝阴符经》,内容深奥玄妙,讲求天人合一,顺应自然。

同周伯宁连榻剧谈悲歌有感讲解

这首诗是刘炳与友人周伯宁彻夜长谈后,有感而作的。诗中充满了对现实的不满和对人生的思考。

首联“醉来拔剑砍珊瑚,懒向侯门更曳裾” 诗人以夸张的动作(拔剑砍珊瑚)和坚决的表态(懒向侯门更曳裾),表达了自己对黑暗现实的强烈愤慨和对权贵的不屑一顾。诗人借“醉”来表现自己内心的激愤,也暗示了现实的无奈,只能借酒消愁。

颔联“夜半闻鸡眠不着,草堂秋雨读《阴符》” 诗人写自己深夜难眠,只能在草堂中,伴着秋雨,苦读《阴符经》。这既表现了诗人内心的苦闷和焦虑,也暗示了诗人试图从道家思想中寻找精神寄托,寻求人生真谛。

全诗语言简洁,意境深远,既有对现实的批判,也有对人生的思考,表现了诗人孤傲不群、不与世俗同流合污的高尚情操。诗人借景抒情,情景交融,使诗歌更具有感染力。

刘炳[]

元明间江西鄱阳人,字彦炳。元顺帝至正中,从军于浙。元末诣朱元璋,献书言事。平江西,授中书典签。洪武中屡升大都督府掌记,除东阿知县。旋以病告归,年六十九卒。工诗,有《春雨轩集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/10911314ef0f60f73f44.html

联系邮箱:

取消