海隅布政惭期月,江上沾巾愧万人。
休按簿书惩黠吏,未齐风俗昧良臣。
壶冰自洁中无玷,镜水非求下见鳞。
清夜佛宫观色相,却归前老更前身。
大家都搜:
宿越州天王寺译文
我来到这偏远的海边任职,惭愧于政绩毫无起色,任期将满。面对江上的父老乡亲,我深感惭愧,辜负了大家的期望。我停止了查阅文书,惩治那些狡猾的官吏,但未能匡正风俗,也未能发现贤能之士,实在惭愧。我如同冰壶般洁身自好,内心光明磊落,毫无瑕疵。我像镜子一样清澈,不求映照出水底游动的鱼鳞,只求保持自身的澄澈。在这清静的夜晚,我在天王寺中观看着佛像,感悟着色相的虚幻。回到住所,觉得自己仿佛回到了过去,又如同经历了一次新生。
宿越州天王寺注释
宿越州天王寺讲解
这首诗是李绅在越州任刺史时所作。诗中表达了诗人任职期间未能有所作为的惭愧之情,以及洁身自好、不求名利的志向。
首联写诗人任职时间不长,但政绩不佳,深感惭愧,对不起越地的百姓。颔联进一步说明诗人未能匡正风俗,也未能发现贤能之士,更加深了惭愧之情。颈联用“壶冰”和“镜水”两个比喻,表明诗人洁身自好、不求名利的志向。尾联写诗人夜宿天王寺,观看着佛像,感悟着色相的虚幻,表达了诗人对人生和世事的思考。
全诗语言质朴,情感真挚,表达了诗人为官的清廉和对百姓的关怀,也体现了诗人对人生的深刻思考。其中“壶冰自洁中无玷,镜水非求下见鳞”两句,更是成为后人称赞官员清廉的常用语。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/f258e932f9abec770709.html
联系邮箱:。