隔断戎狄和冯翊的是滚滚黄河,飞扬的尘土遮蔽了京城。
最终酿成王室的灾祸,痛苦平息后不忍回忆。
当官的人大半陷于战乱,逃难的人都四处离散。
就像汉代的水衡都尉,舍命不顾安危。
跃马空手而出,扼守黄河的渡口。
中途遭遇敌军冲突,星夜向西南方向逃亡。
回头遥望京城宫阙,与母亲和妻子遥遥 separated。
半年没有家书,想说些什么眼泪却先流了下来。
我这微小的身躯又有什么值得爱惜的,所担忧的是国家衰败。
仓皇逃亡侥幸未死,禀告陈述苦难的言辞。
汴水六七月时,横溢泛滥淹没了河两岸。
河渠忽然中间干涸,漕运的努力不能施行。
不经审理就随意加罪,罢免了管理漕运的官员。
先后下到维扬,开始任职跟随皇帝。
众人所畏惧的,远离祸害又有什么可怀疑的。
春来仪真发生火灾,叛贼轻视朝廷军队。
伟大的马氏妹妹,她的贞节不可玷污。
最终兵器架在脖子上,视死如同回家一样坦然。
有何惭愧于古代的烈妇,她的事迹将与日月同辉。
你的天性以孝顺友爱为根本,却不求别人知道。
当他听说变乱开始时,面对客人神情呆滞。
心中悲伤却不敢哭泣,想到年老的父母更加悲痛。
岂止是了解你的人悲痛,就连路人也忍不住抽泣。
这次重修魏楼的功劳,叙给你的官职却很低微。
几年后才开始被录用,谁来评判事情的公正与否。
你胸怀正直之气,不因受宠或受辱而改变。
早晨又听到令人震惊的消息,白纸命令停止你的官职俸禄。
我备好马立刻前去慰问,心中感到很不高兴。
你却笑着迎接我,喜悦之情溢于言表。
说这是造物主的安排,巧妙地顺从了他的心意。
船只早已秘密备好,生活用品也极其简单。
不敢肯定在哪里停船靠岸,只求能够保全性命就不错了。
我贫穷你却不嫌弃,我们的交情如同管仲和鲍叔牙一样深厚。
离去的意愿仍然勇猛果决,微薄的俸禄不足以束缚他。
春风吹动河水,站在岸边看着船解开缆绳。
四郊传来隆隆的战鼓声,请问你这是什么时候啊。
这首诗是李处权送别友人荣茂世的作品,表达了对友人遭遇的同情和敬佩,以及对时局的担忧。全诗可以分为几个部分:
- 开篇(前八句): 描绘了战乱带来的灾难,京城被战火笼罩,百姓流离失所,官员陷于战乱之中。诗人以汉代水衡都尉的事迹,赞扬了友人不顾个人安危,挺身而出的精神。
- 友人遭遇(中间部分): 叙述了友人荣茂世在战乱中的遭遇,包括逃难、与家人 separated、上书陈情、因漕运问题被贬官等。诗人还描写了马氏妹妹的贞烈事迹,衬托了友人的高尚品格。
- 友人品格(后半部分): 赞扬了友人孝顺友爱、不求人知、胸怀正直、不为宠辱所动的品格。诗人得知友人被罢官后,前去慰问,却发现友人对此并不在意,反而表现出喜悦之情,这更加展现了友人淡泊名利、超脱世俗的胸怀。
- 送别(结尾): 描写了送别友人的场景,春风吹拂,战鼓声声,诗人对友人的离去感到惋惜,但也敬佩他的勇决。
总的来说,这首诗语言质朴,情感真挚,通过对友人遭遇和品格的描写,表达了诗人对友人的敬佩和对时局的担忧,也展现了诗人高尚的道德情操。诗中运用了典故,例如水衡都尉、管鲍之交等,增加了诗歌的文化内涵。