普车诗词>林逋的诗>园庐>

园庐,林逋园庐全诗,林逋园庐古诗,园庐翻译,园庐译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林逋

柴关寒井对萧辰,自爱栖迟近古人。
闲草遍庭终胜俗,好书堆案转甘贫。
桥边野水通渔路,篱外青山见寺邻。
懒为躬耕咏梁甫,吾生已是太平民。

园庐译文

简陋的柴门和寒冷的古井面对着冷清的时光,我喜爱这种隐居的生活,仿佛接近了古人。庭院里长满野草,总比追逐世俗强;书案上堆满好书,使我更加甘于贫困。桥边的野水连接着渔人往来的道路,篱笆外的青山显露出寺庙的邻近。我懒得像诸葛亮那样躬耕南阳吟诵《梁甫吟》,我这一生已经是太平时代的百姓了。

园庐注释

  • 园庐:园中的小屋,指简朴的居所。
  • 柴关:柴门,用树枝等做成的简陋的门。
  • 寒井:寒冷的井,指古井。
  • 萧辰:寂寞的时光。辰,时日。
  • 栖迟:隐居,安于现状。
  • 终胜俗:终究胜过庸俗。
  • 转甘贫:更加甘于贫困。转,更加。
  • 渔路:渔人往来的道路。
  • 寺邻:寺庙为邻。
  • 懒为:懒于。
  • 躬耕:亲自耕种。
  • 梁甫:指《梁甫吟》,相传为诸葛亮未出茅庐时所作的歌。
  • 太平民:太平时代的百姓。

园庐讲解

这首诗是林逋晚年隐居西湖时所作,表达了诗人淡泊名利、安于隐逸生活的志趣。

首联点明居住环境的简陋和清冷,一个“柴关”,一个“寒井”,烘托出诗人远离尘嚣的隐居生活。诗人自甘寂寞,喜爱这种与古人为伴的生活。

颔联进一步描写诗人精神上的富足。庭院里野草丛生,诗人却觉得胜过追逐世俗名利;书案上堆满了书籍,使他更加安于贫困。这两句体现了诗人高洁的志趣和精神追求。

颈联描绘了诗人居所周围的自然环境,野水、青山、渔路、寺庙,构成了一幅宁静淡远的画面,也暗示了诗人与世无争的生活态度。

尾联则表达了诗人对现实的满足和对功名利禄的淡泊。诗人自比于诸葛亮,却又表示自己无意于像他那样出山辅佐君王,因为他已经生活在太平盛世,满足于做一个普通的百姓。

全诗语言质朴自然,意境淡泊高远,表达了诗人超脱世俗、安于隐逸的思想感情,也反映了当时一部分士大夫不愿与统治者同流合污的心态。诗中既有对隐逸生活的喜爱,也有对太平盛世的满足,体现了诗人复杂的心境。

林逋[宋代]

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/74af57d87aaaf7af15ee.html

联系邮箱:

取消