普车诗词>李之仪的诗>西江月(橘)>

西江月(橘),李之仪西江月(橘)全诗,李之仪西江月(橘)古诗,西江月(橘)翻译,西江月(橘)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李之仪

昨夜十分霜重,晓来千里书传。
吴山秀处洞庭边。
不夜星垂初遍。
好事寄来禅侣,多情将送琴仙。
为怜佳果称婵娟。
一笑聊回媚眼。

西江月(橘)译文

昨夜深秋,寒霜浓重,清晨醒来,远方友人捎来书信。信中提及吴山秀丽之处,就在洞庭湖畔。夜空中星光闪烁,仿佛刚刚布满天际。

友人真是好意,寄来这象征禅意的橘子,想必是要送给像琴仙一样高雅的人。只因怜爱这佳美的果实,宛如美丽的婵娟(指月亮或美女),我禁不住一笑,仿佛这橘子也在对我回眸一笑。

西江月(橘)注释

  • 西江月:词牌名。
  • 十分霜重:形容霜很浓。
  • 千里书传:远方友人寄来书信。
  • 吴山:泛指吴地(今江苏、浙江一带)的山。此处指产橘之地。
  • 洞庭边:指洞庭湖畔。
  • 不夜星垂初遍:形容夜空中星光闪烁,布满天际。
  • 禅侣:指与佛有缘的人,此处借指橘子的清淡、素雅。
  • 琴仙:指善于弹琴,气质高雅的人。
  • 婵娟:指月亮,也常用来比喻美丽的女子。此处形容橘子的美好。
  • 媚眼:形容美好的眼神。此处指橘子色泽鲜艳,惹人喜爱。

西江月(橘)讲解

这首《西江月·橘》是李之仪描写橘子的词作。词人通过描写橘子的外形、色泽和品格,表达了对橘子的喜爱之情,也寄托了自己高洁的情怀。

上阕描写橘子生长的环境和远方友人寄来橘子的情景。“昨夜十分霜重,晓来千里书传”,点明时节和橘子的来源。“吴山秀处洞庭边,不夜星垂初遍”,则描绘了橘子生长的优美环境,暗示橘子品质的优良。

下阕着重描写橘子的美好,以及词人对橘子的喜爱。“好事寄来禅侣,多情将送琴仙”,说明友人寄来橘子的用意,是想将这象征禅意的佳果送给高雅之人。“为怜佳果称婵娟,一笑聊回媚眼”,则直接表达了词人对橘子的喜爱之情,将橘子比作美丽的婵娟,并想象橘子在对自己回眸一笑,生动形象,充满情趣。

整首词语言清新自然,情感真挚,寓情于景,借物抒情,表达了词人对橘子的喜爱之情,也寄托了自己高洁的情怀。词中将橘子比作“禅侣”、“琴仙”、“婵娟”,赋予了橘子丰富的文化内涵,也提升了词作的艺术价值。

李之仪[宋代]

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/5b6b4b89ed169199e039.html

联系邮箱:

取消