普车诗词>李石的诗>送张道士游西山至道观>

送张道士游西山至道观,李石送张道士游西山至道观全诗,李石送张道士游西山至道观古诗,送张道士游西山至道观翻译,送张道士游西山至道观译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李石

雪打窗外竹,共卧窗间床。
起来忍饥冻,对坐唯炉香。
写之三尺琴,绕屋声琅琅。
相从无此好,要俶西山装。
西山接飞鸿,路入云水乡。
六月余积雪,冬木今春芳。
群仙竞来往,御风骑凤凰。
我昔曾见之,瞳子瞭且光。
张子长鬣师,沆瀣入肺肠。
为取桥下履,仍传枕中方。
此时觅刀圭,念我双鬓苍。

送张道士游西山至道观译文

雪花拍打着窗外的竹子,我们共同睡在窗边的床上。 早晨起来忍受着饥饿和寒冷,相对而坐,只有炉中燃着的香。 写字时弹奏着三尺长的琴,琴声绕着屋子清脆悦耳。 过去没有这样相处的美好时光,现在要收拾行装去游览西山。 西山连接着飞翔的鸿雁,道路进入云雾缭绕的水乡。 六月还有残余的积雪,冬天的树木如今也散发着春天的芬芳。 众多的神仙竞相来往,驾着风,骑着凤凰。 我过去曾经见过他们,眼珠明亮有神采。 张道士你是一位长着胡须的道士,吸入天地间的灵气。 希望你为我取来桥下的草鞋,并传授我枕中秘方。 此时去寻找仙丹,也请想想我已是双鬓斑白。

送张道士游西山至道观注释

  • 张道士:作者的朋友,一位道士。
  • 西山:指江西省境内的西山,道教名山。
  • 俶(chù):通“蓄”,收拾。
  • 飞鸿:飞翔的鸿雁,形容西山高远。
  • 云水乡:云雾缭绕的水乡,形容西山景色优美。
  • 刀圭:古代炼丹术语,指少量丹药,喻指仙丹。
  • 桥下履:指仙人遗留的草鞋,传说穿上可以得道成仙。
  • 枕中方:指道家秘传的养生之术。
  • 沆瀣(hàng xiè):夜间的水气,比喻天地间的精华。
  • 瞳子:眼珠。
  • 瞭(liǎo):明亮。

送张道士游西山至道观讲解

这首诗是作者李石送别张道士游西山时所作,表达了对朋友的惜别之情,以及对道家仙境的向往。

诗的前半部分描绘了作者与张道士隐居生活的清苦和高雅。雪夜同眠,忍饥受冻,唯有炉香相伴,弹琴写字,生活简单却充满情趣。这既是对道家清修生活的写照,也表达了作者对这种生活方式的向往。

诗的后半部分则描写了西山的景色和仙境。西山高远,与飞鸿相接;景色优美,云雾缭绕,六月仍有积雪,冬树也散发春芳。诗人还描绘了神仙往来,驾风骑凤的景象,表达了对仙境的向往。

最后,诗人表达了对张道士的期望,希望他能在西山寻访仙迹,为自己求取仙丹和秘方,以延年益寿。同时也暗示了自己年华老去,希望能够得道成仙的愿望。

全诗语言朴实自然,感情真挚深沉,既有对朋友的惜别之情,也有对道家仙境的向往,体现了作者淡泊名利、追求自由的思想。诗中对西山景色的描写,也充满了浪漫主义色彩,给人以美好的遐想。

李石[宋代]

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/5ae94b0f88bc0e574d68.html

联系邮箱:

取消