普车诗词>李群玉的诗>伤友>

伤友,李群玉伤友全诗,李群玉伤友古诗,伤友翻译,伤友译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李群玉

玉棺来九天,凫舄掩穷泉。
芜没池塘屿,凄凉翰墨筵。
短期存大梦,旧好委浮烟。
我有幽兰曲,因君遂绝弦。

伤友译文

九天之上送来了精美的玉棺,死者脚上的凫舄(鞋子)也永远沉入了黄泉。荒芜的野草淹没了昔日美丽的池塘小岛,简陋的灵堂显得如此凄凉。短暂的人生却寄托了远大的梦想,我们曾经美好的友谊也像飘渺的烟雾般消散。我有一首哀婉的《幽兰》之曲,如今因为你的离去,也只能断绝琴弦,不再弹奏。

伤友注释

  • 玉棺: 精美的棺材,形容死者身份不凡或诗人对死者的敬重。
  • 九天: 古人认为天有九重,指极高的天空,此处指从高处送来棺材,极言对其死亡的震惊和哀悼。
  • 凫舄(fú xì): 古代死者穿的鞋子。凫,野鸭;舄,鞋。
  • 穷泉: 指黄泉,人死后埋葬的地方。
  • 芜没: 荒芜淹没。
  • 池塘屿: 池塘中的小岛,这里指友人故居的花园或住所。
  • 翰墨筵: 指设灵堂的地方。翰墨,指笔墨,代指文化、诗文。筵,席位,此处指灵堂。
  • 短期: 短暂的生命。
  • 大梦: 远大的理想或抱负。
  • 旧好: 过去美好的情谊。
  • 浮烟: 飘渺的烟雾,比喻情谊消散无踪。
  • 幽兰曲: 比喻高雅的乐曲,也指作者哀悼亡友的心情。
  • 绝弦: 断绝琴弦,比喻不再弹奏,表示哀悼或绝望。俞伯牙为钟子期摔琴谢知音,此处用典,表示失去知音的痛惜。

伤友讲解

这首《伤友》是李群玉悼念友人去世的诗作。全诗表达了诗人对友人英年早逝的深切悲痛和怀念之情。

首联“玉棺来九天,凫舄掩穷泉”,以夸张的手法描写友人去世的突然和诗人内心的震惊。诗人用“玉棺”来形容棺木的精美,可见友人身份不低或者诗人对友人的尊重。“九天”极言天空之高远,说明友人去世带来的巨大悲痛仿佛从天而降。“凫舄掩穷泉”,则写友人已长眠地下,无法再相见。

颔联“芜没池塘屿,凄凉翰墨筵”,描写友人死后,其故居的荒凉景象,以及灵堂的简陋。诗人用“芜没”一词,写出了友人故居的破败,昔日的美好景象已不复存在。“凄凉翰墨筵”,则暗示了诗人与友人曾一同吟诗作画,而今斯人已逝,只留下凄凉的灵堂,更添悲伤。

颈联“短期存大梦,旧好委浮烟”,感叹友人生命短暂,壮志未酬,并表达了对逝去友谊的惋惜。“短期存大梦”,说明友人虽然生命短暂,却有着远大的理想和抱负。“旧好委浮烟”,则以“浮烟”比喻友谊的消逝,更加突显了诗人内心的悲痛。

尾联“我有幽兰曲,因君遂绝弦”,诗人表示自己有一曲《幽兰》想要弹奏,来寄托对友人的哀思,但因为友人的离去,自己也失去了知音,只能断绝琴弦,不再弹奏。这里运用了俞伯牙与钟子期的典故,更显诗人失去知音的痛苦。

总而言之,这首诗语言流畅,情感真挚,通过对友人死后景象的描写,以及对往昔友谊的回忆,表达了诗人对友人去世的深切哀悼之情。

李群玉[唐代]

李群玉(808~862),字文山,唐代澧州人。澧县仙眠洲有古迹“水竹居”,旧志记为“李群玉读书处”。李群玉极有诗才,他“居住沅湘,崇师屈宋”,诗写得十分好。《湖南通志·李群玉传》称其诗“诗笔妍丽,才力遒健”。关于他的生平,据《全唐诗·李群玉小传》载,早年杜牧游澧时,劝他参加科举考试,并作诗《送李群玉赴举》,.但他“一上而止”。后来,宰相裴休视察湖南,郑重邀请李群玉再作诗词。他“徒步负琴,远至辇下”,进京向皇帝奉献自己的诗歌“三百篇”。唐宣宗“遍览”其诗,称赞“所进诗歌,异常高雅”,并赐以“锦彩器物”,“授弘文馆校书郎”。三年后辞官回归故里,死后追赐进士及第。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4c877cf2a2dc725e998d.html

联系邮箱:

取消