普车诗词>梁启超的诗>贺新郎 >

贺新郎 ,梁启超贺新郎 全诗,梁启超贺新郎 古诗,贺新郎 翻译,贺新郎 译文

诗词工具全集 诗词查询

[近代] 梁启超

昨夜东风里。
忍回首、月明故国,凄凉到此。
鹑首赐秦寻常梦,莫是钧天沈醉。
也不管、人间憔悴。
落日长烟关塞黑,望阴山铁骑纵横地。
汉帜拔,鼓声死。
物华依旧山河异。
是谁家、庄严卧榻,尽伊鼾睡。
不信千年神明胄,一个更无男子。
问春水、干卿何事?我自伤心人不见,访明夷别有英雄泪。
鸡声乱,剑光起。

贺新郎 译文

昨夜里吹着东风,我强忍着回头望去,只见月光照耀着曾经的故国,如今却一片凄凉。秦国得到鹑首星分野的预兆是寻常的梦,或许是天上的神仙也沉醉了,不管人间百姓的憔悴困苦。 夕阳西下,边关笼罩在长长的烟雾中,一片昏暗,放眼望去,阴山一带铁骑纵横驰骋。汉朝的旗帜被拔去,战鼓声也已经沉寂。 美好的事物依旧存在,但山河已经变了模样。是谁家如此庄严地安睡在卧榻之上,任凭他发出震天的鼾声? 我不相信这绵延千年的神明血统,竟然没有一个像样的男子汉。问那春水,我的伤心与你何干?我独自悲伤却寻不见故人,探访光明被掩盖的地方,空自流下英雄的眼泪。雄鸡的啼叫声杂乱,刀剑的光芒闪烁不定。

贺新郎 注释

  • 贺新郎:词牌名。
  • 东风:指春风。
  • 故国:指已失去的国土。
  • 鹑首赐秦寻常梦:典出《史记·天官书》,指秦得鹑首星分野的预兆。此句喻指统治者的兴起往往伴随着民众的苦难。
  • 钧天:传说中的天帝居所。
  • 憔悴:形容人瘦弱,面色不好。
  • 关塞:指边关要塞。
  • 阴山:山名,在今内蒙古自治区境内。
  • 铁骑:指骑兵。
  • 汉帜:汉朝的旗帜,此处指代汉族政权。
  • 物华:美好的事物。
  • 山河异:山河改变了模样,指国土沦丧。
  • 卧榻:床榻,此处指代统治者的宝座。
  • 鼾睡:打鼾。
  • 神明胄:指神明的后代,此处指代帝王的血统。
  • 明夷:卦名,意为光明被掩盖。
  • 干卿何事:与你有什么关系。
  • 鸡声乱,剑光起:形容局势动荡不安。

贺新郎 讲解

这首词是梁启超在清朝末年所作,表达了他对国家衰败、民族危亡的深切忧虑和对变革的渴望。

上阕追忆故国,描写了山河破碎、边关沦陷的凄凉景象,表达了作者对时局的痛心和对统治者的不满。其中,“鹑首赐秦寻常梦,莫是钧天沈醉。也不管、人间憔悴。”几句,讽刺了统治者的昏庸无能,只顾享乐,不顾百姓的疾苦。

下阕抒发了作者的愤慨之情,表达了他对民族未来的担忧和对英雄人物的期盼。“物华依旧山河异。是谁家、庄严卧榻,尽伊鼾睡。不信千年神明胄,一个更无男子。”几句,表达了作者对统治者的强烈不满和对民族未来的深深忧虑。结尾“鸡声乱,剑光起。”预示着变革的到来。

全词情感激昂,语言沉郁顿挫,具有强烈的感染力,表达了作者强烈的爱国主义精神和对民族复兴的渴望。

梁启超[近代]

梁启超(1873年2月23日—1929年1月19日),字卓如,一字任甫,号任公,又号饮冰室主人、饮冰子、哀时客、中国之新民、自由斋主人。清朝光绪年间举人,中国近代思想家、政治家、教育家、史学家、文学家。戊戌变法(百日维新)领袖之一、中国近代维新派、新法家代表人物。幼年时从师学习,八岁学为文,九岁能缀千言,17岁中举。后从师于康有为,成为资产阶级改良派的宣传家。维新变法前,与康有为一起联合各省举人发动“公车上书”运动,此后先后领导北京和上海的强学会,又与黄遵宪一起办《时务报》,任长沙时务学堂的主讲,并著《变法通议》为变法做宣传。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/2578df98dbc4c2074beb.html

联系邮箱:

取消