普车诗词>李绅的诗>上党奏庆云见>

上党奏庆云见,李绅上党奏庆云见全诗,李绅上党奏庆云见古诗,上党奏庆云见翻译,上党奏庆云见译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李绅

飞龙久驭宇,真气尚兴云。
五色传嘉瑞,千龄表圣君。
从风忽萧索,依汉更氛氲。
影彻天初霁,光鲜日未曛。
表祥近自远,垂化聚还分。
宁作无依者,空传陶令文。

上党奏庆云见译文

真龙长久地驾驭着天下,祥瑞之气仍然化作庆云升腾。五彩的光芒传递着吉祥的征兆,千年的基业彰显着圣明君王的统治。

庆云随着风忽而消散,靠近银河时又变得浓郁。它的影子映照在初晴的天空,光彩鲜明,即使太阳还未西沉。

它显示祥瑞是从近及远,垂布教化是聚合又分散。庆云啊,我宁愿你不要成为无所依托的景象,只是徒然地像陶渊明文章中的事物一般流传。

上党奏庆云见注释

  • 上党:古郡名,在今山西省东南部。李绅当时任检校司空、镇守上党。
  • 奏:进献。古代臣下向皇帝进献祥瑞之物,常常要上奏章。
  • 庆云:祥瑞的云彩,古人认为庆云出现是太平盛世的象征。
  • 飞龙:比喻皇帝。
  • 驭宇:统治天下。
  • 真气:指天地间的祥瑞之气。
  • 五色:指庆云呈现出的多种颜色,象征吉祥。
  • 嘉瑞:吉祥的征兆。
  • 千龄:千年,形容王朝长久。
  • 圣君:圣明的君王。
  • 萧索:衰落,消散。
  • 氛氲:浓郁,弥漫。
  • 影彻:影子映照。
  • 初霁:刚放晴。
  • 日未曛:太阳还未西沉。
  • 表祥:显示祥瑞。
  • 垂化:施加教化。
  • 聚还分:聚合又分散。形容庆云变化不定的状态。
  • 无依者:无所依托的景象。
  • 陶令文:指陶渊明的文章。陶渊明常在文章中描写一些虚幻的事物。这里指不希望庆云只是虚幻的象征。

上党奏庆云见讲解

这首诗是李绅向上呈报上党出现庆云这一祥瑞景象的作品。全诗以歌颂皇帝的功德和太平盛世为主题,同时也表达了作者希望庆云能够真正带来福祉,而不是仅仅作为一种虚幻的象征的愿望。

  • 前四句: 描绘了庆云出现的景象,并将其与皇帝的统治联系起来,歌颂皇帝的功德。用“飞龙”、“驭宇”、“圣君”等词语,极力赞美皇帝的圣明。
  • 中间四句: 进一步描写庆云的形态和光彩,用“萧索”、“氛氲”、“影彻”、“光鲜”等词语,生动地刻画了庆云变幻莫测的特点,渲染了祥瑞的气氛。
  • 后四句: 表达了作者的期望和担忧。作者希望庆云能够从近及远地带来祥瑞,而不是仅仅作为一种虚幻的象征。他用陶渊明的文章来比喻,表达了自己不希望庆云只是徒有其名的愿望。

总的来说,这首诗是一首典型的应制诗,旨在歌颂皇帝的功德和太平盛世。但是,诗中也融入了作者对现实的思考和对未来的期望,使得这首诗不仅仅是一首简单的颂歌,更具有了一定的思想深度。

李绅[唐代]

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍炙人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/05a4366a9f0c0a28c816.html

联系邮箱:

取消