普车诗词>鲁铎的诗>忆尔锡西庄旧游>

忆尔锡西庄旧游,鲁铎忆尔锡西庄旧游全诗,鲁铎忆尔锡西庄旧游古诗,忆尔锡西庄旧游翻译,忆尔锡西庄旧游译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 鲁铎

下马山堂犬亦迎,来游年例近清明。
杏花深处闻幽鸟,溪水东头上古城。
点笔欲题青竹遍,流觞时觉玉壶轻。
不应全废今年约,芍药开时尚一行。

忆尔锡西庄旧游译文

下了马,来到山庄的厅堂,连狗儿也摇着尾巴前来迎接,像往年一样,我总是在清明节前后到这里游玩。 在杏花盛开的深处,可以听到幽静的鸟鸣声,溪水向东流去,那里是古老的城池。 我拿起笔,想要在遍布的青竹上题诗,玩着曲水流觞的游戏,总觉得酒杯轻盈。 今年不应该完全废弃往年的约定啊,芍药花开的时候,我还想再来一趟。

忆尔锡西庄旧游注释

  • 尔锡西庄: 指诗人朋友在尔锡的西庄园。尔锡,地名,具体位置待考。
  • 年例: 每年的惯例。
  • 清明: 指清明节前后,是踏青游玩的时节。
  • 幽鸟: 指深山里叫声清幽的鸟。
  • 上古城: 指年代久远的古城遗址。
  • 点笔: 拿起笔。
  • 青竹遍: 到处都是青竹。
  • 流觞: 古代的一种游戏,在弯曲的水道边,人们依次而坐,将酒杯放在水中,酒杯顺流而下,停在谁的面前,谁就喝酒并赋诗。
  • 玉壶: 精美的酒壶。这里代指酒杯。
  • 不应: 不该,不应。
  • 芍药: 一种美丽的花卉,花期在春末夏初。
  • 一行: 再来一次。

忆尔锡西庄旧游讲解

这首诗是诗人回忆过去在朋友庄园游玩的景象,并表达了今年仍然想去游玩的愿望。全诗充满了对友人庄园的喜爱之情,以及对过去美好时光的怀念。

首联“下马山堂犬亦迎,来游年例近清明”点明地点和时间,诗人来到朋友的庄园,连狗都出来迎接,可见朋友的热情,也可见诗人与庄园的亲近。每年清明节前后都会来这里游玩,可见诗人对这里的喜爱。

颔联“杏花深处闻幽鸟,溪水东头上古城”描绘了庄园的景色,杏花盛开,鸟鸣幽静,溪水流向古城,展现出一幅优美宁静的画面。

颈联“点笔欲题青竹遍,流觞时觉玉壶轻”回忆了过去在这里游玩的场景,想要在青竹上题诗,玩曲水流觞的游戏,表达了诗人游玩的兴致。

尾联“不应全废今年约,芍药开时尚一行”表达了诗人今年仍然想来游玩的愿望,芍药花开的时候,还想再来一趟,再次强调了诗人对庄园的喜爱和对友人相聚的期盼。

全诗语言清新自然,意境优美,表达了诗人对朋友庄园的喜爱和对美好时光的怀念,也表达了诗人渴望与朋友再次相聚的愿望。诗中运用了一些典故,如“流觞”,增加了诗歌的文化内涵。

鲁铎[]

(1461—1527)明湖广景陵人,字振之。弘治十五年进士。授编修。闭门自守,不妄交人。正德时,累擢南京国子监祭酒,寻改北。教士务实学而不专章句。以病归。嘉靖初,交荐不起。卒谥文恪。有《莲北集》、《东厢集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/fcdf7174ad955ed8fab9.html

联系邮箱:

取消