普车诗词>鲁铎的诗>凫洲即事>

凫洲即事,鲁铎凫洲即事全诗,鲁铎凫洲即事古诗,凫洲即事翻译,凫洲即事译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 鲁铎

见说瓜堪摘,闲过洲上来。
小船风打去,半日未能回。

凫洲即事译文

听说洲上的瓜已经成熟可以采摘了,我便悠闲地来到洲上。不料一阵风把小船吹走了,等了半天也没能回来。

凫洲即事注释

  • 凫洲:地名,应为作者所在地附近的一个小岛。
  • 即事:就眼前的事物抒发感想。
  • 见说:听说。
  • 堪:可以,能够。
  • 闲过:悠闲地来到。
  • 洲:水中陆地,小岛。
  • 打:吹。

凫洲即事讲解

这首诗描绘了诗人悠闲地去凫洲摘瓜,却不料小船被风吹走,归途受阻的经历。诗中语言朴实自然,寥寥几笔就勾勒出一幅乡村生活的画面。

  • 首联“见说瓜堪摘,闲过洲上来”,点明了诗人此行的目的和心态。“见说”表明诗人是从别人那里听说瓜熟了,并非自己亲眼所见,也暗示了诗人可能对摘瓜这件事并没有特别的期待。“闲过”二字则充分体现了诗人悠闲自在的心情。
  • 颔联“小船风打去,半日未能回”,是全诗的关键,写出了诗人遇到的意外情况。一个“打”字,生动地描绘出风的力度,也暗示了小船被吹走的突然性。诗人等了“半日”也未能等到小船回来,可见风势之大,归途之难。

这首诗虽然描写的是一件小事,但却反映出诗人恬淡闲适的生活态度,以及面对突发状况时的无奈和幽默。全诗语言平易近人,读来倍感亲切,也让人感受到乡村生活的乐趣和意外。

鲁铎[]

(1461—1527)明湖广景陵人,字振之。弘治十五年进士。授编修。闭门自守,不妄交人。正德时,累擢南京国子监祭酒,寻改北。教士务实学而不专章句。以病归。嘉靖初,交荐不起。卒谥文恪。有《莲北集》、《东厢集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4790cbcd616f29680cdc.html

联系邮箱:

取消