普车诗词>敖陶孙的诗>送王郎>

送王郎,敖陶孙送王郎全诗,敖陶孙送王郎古诗,送王郎翻译,送王郎译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 敖陶孙

车何由由方,草色欲无路。
晴川媚双燕,及此送将去。
若人天机深,奇服雅自与。
色漫无可锄,语妙时一吐。
相逢大江上,为我浣尘土。
后期岂前料,已作千岁语。
告归何草草,双水深雾雨。
稍闻父老旧,门户要渠补。
祗愁模楷地,与世作夸诩。
宁当去楼梯,闭置吾叔度。
翼翼吴齐门,大江流日夜。
别君虽咫尺,即是风牛马。
君才何如我,我拙犹肯借。
淮人买绣丝,布洲市如赭。
张皇十日饮,著公乔松下。
画工亦岂学,爱玩此粲者。
人情勿苦拒,舆马幸整暇。
向来三宿恋,取别万里驾。
想当双玉瓶,酣歌泪盈把。
缥缈鸿鹄去,吾甘老原野。

送王郎译文

车轮缓缓转动,离别之路被萋萋芳草快要淹没。晴朗的江面吸引着成双成对的燕子,就在这美好的时刻我送你远去。

你这个人天资聪颖,深不可测,奇特的装束,高雅的气度,自然而然地与你相配。你的文采像蔓草一样难以铲除,精妙的言语时常自然流露。

我们相逢于浩瀚的长江之上,希望你能为我洗去尘世的污浊。将来的相会哪里是先前能预料到的,你的话语早已成为流传千古的名句。

你告别为何如此匆忙草率?家乡双溪一带正笼罩在深深的雾雨之中。我渐渐听说家乡父老还在怀念你,希望你能回去支撑门户。

我只担心家乡会把你当作模范和榜样,让你成为世人夸耀的对象。宁愿拆掉登楼的梯子,把你像陈蕃一样闭锁在家中。

高大壮观的吴齐门啊,长江日夜奔流不息。与你分别虽然近在咫尺,却感觉像是风马牛不相及。

你的才能比我如何呢?我虽然笨拙,但也还肯把才能借给你。淮河流域的人们购买丝绸,布洲的集市繁荣得如同红土一般。

我们欢聚十日,尽情畅饮,就在你家高大的乔松之下。即使是画工,又怎能学到你的神韵?人们都喜爱欣赏你这般才华横溢的人。

请你不要苦苦拒绝人们的热情,趁着车马还算宽裕。过去我们多次依依不舍地住了好几晚,如今却要分别远行万里。

可以想象你手捧双玉瓶,酣畅高歌,泪水盈满眼眶的情景。我只能眼看你像鸿鹄一样高飞远去,甘愿老死在荒野。

送王郎注释

  1. 车何由由方:车轮缓缓转动的样子。由由,缓慢的样子。方,开始,将要。
  2. 晴川媚双燕:晴朗的江面吸引着成双成对的燕子。媚,喜爱,吸引。
  3. 若人天机深:你这个人天资聪颖,深不可测。若人,这个人,指王郎。天机,天生的智慧,天赋。
  4. 奇服雅自与:奇特的装束,高雅的气度,自然而然地与你相配。奇服,不寻常的装束。雅,高雅的风度。自与,自然相配。
  5. 色漫无可锄:你的文采像蔓草一样难以铲除。色,指文采。漫,蔓延。锄,铲除。
  6. 语妙时一吐:精妙的言语时常自然流露。吐,吐露,说出。
  7. 为我浣尘土:为我洗去尘世的污浊。浣,洗涤。
  8. 后期岂前料:将来的相会哪里是先前能预料到的。后期,将来的相会。
  9. 已作千岁语:你的话语早已成为流传千古的名句。千岁语,流传千古的话语。
  10. 告归何草草:你告别为何如此匆忙草率?草草,匆忙,草率。
  11. 双水深雾雨:家乡双溪一带正笼罩在深深的雾雨之中。双水,指家乡的双溪。
  12. 门户要渠补:希望你能回去支撑门户。渠,他,指王郎。
  13. 祗愁模楷地:只担心家乡会把你当作模范和榜样。祗,只,仅仅。模楷,模范,榜样。
  14. 与世作夸诩:让你成为世人夸耀的对象。夸诩,夸耀,炫耀。
  15. 宁当去楼梯:宁愿拆掉登楼的梯子。
  16. 闭置吾叔度:把你像陈蕃一样闭锁在家中。叔度,指东汉名士陈蕃,他曾说“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”后因不满朝政,闭门不出。
  17. 翼翼吴齐门:高大壮观的吴齐门啊。翼翼,高大壮观的样子。吴齐门,指作者家乡的城门。
  18. 风牛马:比喻事物彼此毫不相干。
  19. 我拙犹肯借:我虽然笨拙,但也还肯把才能借给你。
  20. 淮人买绣丝,布洲市如赭:淮河流域的人们购买丝绸,布洲的集市繁荣得如同红土一般。赭,红土色,形容集市的繁荣。
  21. 张皇十日饮:我们欢聚十日,尽情畅饮。张皇,铺张,尽情。
  22. 著公乔松下:就在你家高大的乔松之下。著公,指王郎。
  23. 画工亦岂学,爱玩此粲者:即使是画工,又怎能学到你的神韵?人们都喜爱欣赏你这般才华横溢的人。粲者,才华横溢的人。
  24. 舆马幸整暇:趁着车马还算宽裕。
  25. 向来三宿恋:过去我们多次依依不舍地住了好几晚。
  26. 取别万里驾:如今却要分别远行万里。
  27. 想当双玉瓶,酣歌泪盈把:可以想象你手捧双玉瓶,酣畅高歌,泪水盈满眼眶的情景。
  28. 缥缈鸿鹄去:我只能眼看你像鸿鹄一样高飞远去。
  29. 吾甘老原野:甘愿老死在荒野。

送王郎讲解

这是一首送别诗,表达了作者对友人王郎的深厚情谊和对其才华的赞赏,以及对友人离去的惋惜之情。

  • 诗歌前四句描绘了送别时的景象,点明了送别的时间、地点和环境。车轮缓缓转动,暗示着离别的开始。萋萋芳草,渲染了离别的气氛。晴朗的江面和成双成对的燕子,则营造了一种轻松愉悦的氛围,与离别之情形成对比,更显离愁别绪。

  • 中间部分主要赞扬了王郎的才华和人品。作者用“天机深”、“奇服雅自与”、“色漫无可锄”、“语妙时一吐”等词语,极力赞美王郎的天赋、气质和文采。同时,也表达了对王郎的期盼,希望他能够为社会做出贡献。

  • 诗歌后半部分表达了对王郎离去的惋惜之情,以及对未来的担忧。作者担心王郎被家乡人当作模范和榜样,从而失去自由。同时,也表达了自己甘愿隐居山林,不求功名的志向。

整首诗语言流畅自然,情感真挚深沉,既有对友人的赞美和期盼,也有对现实的无奈和担忧,充分展现了作者高尚的情操和深厚的文学功底。诗中运用了多种修辞手法,如比喻、象征等,使得诗歌更加生动形象,富有感染力。

敖陶孙[宋代]

字器之,号臞翁,一号臞庵,自称“东塘人”。淳熙七年(1180年)乡荐第一,客居昆山。在太学,曾写诗送朱熹,又作诗悼赵汝愚,忤韩侂胄。庆元五年(1199年)进士。历任海门县主簿,漳州府学教授、广东转运司主管文字。因临安书商陈起刊刻《江湖集》受株连贬官。官至温陵通判。宝庆三年(1227年)卒。著有《臞翁诗集》2卷,收入《南宋群贤小集》。《江湖集》、《江湖后集》可见其佚诗。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/f47c05caba7defbd4184.html

联系邮箱:

取消