普车诗词>鲍照的诗>代棹歌行>

代棹歌行,鲍照代棹歌行全诗,鲍照代棹歌行古诗,代棹歌行翻译,代棹歌行译文

诗词工具全集 诗词查询

[南北朝] 鲍照

羇客离婴时。
飘飖无定所。
昔失寓江介。
兹春客河浒。
往戢于役身。
愿言永怀楚。
泠泠鯈疏潭。
邕邕鴈循渚。
飂戾长风振。
摇曳高帆举。
惊波无留连。
舟人不踌竚

代棹歌行译文

羁旅之客,年幼时就离开了母亲,漂泊流浪,没有固定的居所。过去我寄身于长江边,如今这春天又漂泊在黄河岸。总是为了服役而奔波,希望能够永远怀念故乡楚地。清澈的潭水中鱼儿自由游动,成群的鸿雁在水边缓缓踱步。凛冽的长风吹动,高高的风帆随风飘扬。汹涌的波涛不会停滞,船夫也不犹豫停步。

代棹歌行注释

  • 棹歌行:古代船夫摇橹时唱的歌。代,代替。
  • 羇(jī)客:羁旅之客,指漂泊在外的人。
  • 婴时:年幼的时候。
  • 飘飖(piāo yáo):飘荡,漂泊。
  • 寓江介:寄身在长江边。寓,寄居。介,边。
  • 兹春:今年春天。
  • 河浒(hú):黄河岸边。浒,水边。
  • 戢(jí):止息,停止。这里指奔波。
  • 役身:服役之身。
  • 愿言:希望。
  • 楚:指楚地,诗人故乡在东海。
  • 泠泠(líng líng):清澈的样子。
  • 鯈(tiáo)疏潭:鱼儿稀疏的潭水。鯈,小鱼。疏,稀疏。
  • 邕邕(yōng yōng):鸟鸣和谐的声音。这里形容鸿雁的叫声。
  • 鴈(yàn)循渚(zhǔ):鸿雁沿着水边缓缓行走。循,沿着。渚,水中小块陆地。
  • 飂戾(liù lì):形容风声凄厉。
  • 摇曳(yáo yè):摇摆。
  • 踌竚(chóu zhù):犹豫不决。

代棹歌行讲解

这首诗是鲍照的《代棹歌行》,描写了诗人漂泊不定的羁旅生活和思乡之情。

诗歌开头两句点明了诗人羁旅之客的身份和从小就漂泊不定的命运。诗人幼年离家,长期在外奔波,没有固定的居所。“昔失寓江介。兹春客河浒。”两句具体交代了诗人漂泊的地点,过去寄身在长江边,如今又漂泊在黄河岸,足见其漂泊之苦。

“往戢于役身。愿言永怀楚。”两句表达了诗人对故乡的思念之情。诗人长期在外服役,奔波劳碌,因此希望能够永远怀念故乡楚地,表达了诗人强烈的思乡之情。

接下来的四句描写了旅途中的景色。“泠泠鯈疏潭。邕邕鴈循渚。飂戾长风振。摇曳高帆举。”清澈的潭水,稀疏的鱼儿,鸿雁在水边缓缓踱步,凛冽的长风吹动,高高的风帆随风飘扬。诗人用生动的笔触描绘了一幅清新自然的画面,为诗歌增添了情趣。

最后两句写船行之速。“惊波无留连。舟人不踌竚。”汹涌的波涛不会停滞,船夫也不犹豫停步,表现了行船的速度和船夫的干练。同时也暗示了诗人漂泊不定的生活状态,以及他不得不继续前行的无奈。

整首诗语言朴实自然,情感真挚,表达了诗人漂泊不定的羁旅生活和思乡之情,也反映了当时社会动荡不安的现实。诗歌的景物描写清新自然,为诗歌增添了情趣,使诗歌更具感染力。

鲍照[南北朝]

鲍照(约415年~466年)南朝宋文学家,与颜延之、谢灵运合称“元嘉三大家”。字明远,汉族,祖籍东海(治所在今山东郯城西南,辖区包括今江苏涟水,久居建康(今南京)。家世贫贱,临海王刘子顼镇荆州时,任前军参军。刘子顼作乱,照为乱兵所杀。他长于乐府诗,其七言诗对唐代诗歌的发展起了很重要的作用。有《鲍参军集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/e81cf720c26030b6b327.html

联系邮箱:

取消