普车诗词>李梦阳的诗>送人>

送人,李梦阳送人全诗,李梦阳送人古诗,送人翻译,送人译文

诗词工具全集 诗词查询

[明代] 李梦阳

颇讶枫林赤,无风叶自鸣。
来人与归客,同听不同情。

送人译文

真令人诧异这片枫林火红一片,没有风吹树叶却发出响声。送别的来人和即将离去的游子,一同听着这声音却有不同的心情。

送人注释

  • 颇:很,相当地。
  • 讶:惊讶,诧异。
  • 枫林赤:枫叶变红,指深秋景色。
  • 自鸣:自己发出声响。这里指没有风吹动,枫叶却沙沙作响。
  • 来人:送别的人。
  • 归客:即将离去的客人。
  • 同听不同情:同样听到枫叶的声音,却有不同的心情。

送人讲解

这首送别诗描绘了深秋时节,送别友人时的情景。首联点明环境,诗人对枫叶的红艳和无风自鸣的景象感到诧异,渲染了一种萧瑟的气氛。颔联是诗的核心,写送别者和离别者共同听到枫叶的声音,但内心感受却截然不同。送别者或许带着不舍、祝福,而离别者则可能充满对家乡的留恋、对前途的迷茫。这种“同听不同情”的对比,深刻地揭示了离别之情的复杂性。全诗语言质朴自然,却蕴含着深沉的情感,耐人寻味。诗人通过对自然景物的描写,巧妙地衬托出人物的心理活动,表达了依依不舍的送别之情。

李梦阳[明代]

李梦阳(1472-1530),字献吉,号空同,汉族,庆阳府安化县(今甘肃省庆城县)人,迁居开封,工书法,得颜真卿笔法,精于古文词,提倡“文必秦汉,诗必盛唐”,强调复古,《自书诗》师法颜真卿,结体方整严谨,不拘泥规矩法度,学卷气浓厚。明代中期文学家,复古派前七子的领袖人物。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/e2895f535729b2164808.html

联系邮箱:

取消