普车诗词>李梦阳的诗>晚出禁闼>

晚出禁闼,李梦阳晚出禁闼全诗,李梦阳晚出禁闼古诗,晚出禁闼翻译,晚出禁闼译文

诗词工具全集 诗词查询

[明代] 李梦阳

杨柳南城道,芙蓉小苑通。
内使来调马,君王敕射熊。

晚出禁闼译文

南城道路旁,杨柳依依随风摇曳,芙蓉苑的小径,幽静地通向深宫。皇宫内侍奉命前来挑选骏马,君王下令在苑中操练射猎,意在猎取凶猛的熊。

晚出禁闼注释

  • 禁闼:宫禁之门。指宫廷。
  • 杨柳:泛指柳树,常植于路边或河岸,以其婀娜多姿而著称。
  • 南城道:指南城的道路。
  • 芙蓉:指木芙蓉,一种美丽的花卉,常在园林中种植。
  • 小苑:指规模较小的御花园。
  • 内使:皇宫内的侍从,负责传达旨意或办理事务。
  • 调马:挑选、驯养马匹。
  • 君王:指皇帝。
  • 敕:皇帝的命令。
  • 射熊:射猎熊,古代帝王常有的娱乐活动,也象征着武力。

晚出禁闼讲解

《晚出禁闼》这首诗描绘了诗人傍晚时分离开皇宫的情景,展现了宫廷生活的一角。诗人以简洁的笔触,勾勒出杨柳依依的南城道、通向深宫的芙蓉小苑,营造了一种幽静而神秘的氛围。

诗句“内使来调马,君王敕射熊”则点明了宫廷生活的奢华和君王的威严。内侍奉命挑选骏马,反映了宫廷对马匹的重视,也暗示了君王对狩猎的爱好。君王下令射猎熊,既表现了君王的勇猛,也象征着国家的武力。

全诗语言精炼,意象鲜明,通过对景物和人物的描写,展现了宫廷生活的特点,也表达了诗人对宫廷生活的感受。虽然诗中没有直接抒情,但字里行间透露出诗人对宫廷生活的复杂情感。

李梦阳[明代]

李梦阳(1472-1530),字献吉,号空同,汉族,庆阳府安化县(今甘肃省庆城县)人,迁居开封,工书法,得颜真卿笔法,精于古文词,提倡“文必秦汉,诗必盛唐”,强调复古,《自书诗》师法颜真卿,结体方整严谨,不拘泥规矩法度,学卷气浓厚。明代中期文学家,复古派前七子的领袖人物。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/851eeb02697a18cb865d.html

联系邮箱:

取消