普车诗词>敖陶孙的诗>毕叔兹可扫园赏牡丹>

毕叔兹可扫园赏牡丹,敖陶孙毕叔兹可扫园赏牡丹全诗,敖陶孙毕叔兹可扫园赏牡丹古诗,毕叔兹可扫园赏牡丹翻译,毕叔兹可扫园赏牡丹译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 敖陶孙

衣冠塞繁都,茂苑非夙昔,双铺府行渠,文简相公宅。
是家固多贤,满箧载春秋。
中有九亩园,颇复修风流。
新亭著高稳,佳木行清幽。
客来必置醴,井蛙挟其辀。
张灯看洛花,意作长门愁。
小却得一欣,冻壁缠蛟虬。
先朝补天手,翰墨皆其游。
再拜阅帝书,局促虞褚欧。
平生帝好奇,两武布九州。
恍然驾阆风,坐我曲池头。
竹间是茶烟,松风助飕飕。
梅食亦登盘,按行感良俦。
枥马喧午枕,土毛撷晨羞。
似闻屋东偏,万指食锄耰。
行当卖书籍,买邻吒羊求。
与公行灌园,第一营瓜畴。

毕叔兹可扫园赏牡丹译文

达官贵人们挤满了繁华的都市,苏州的园林已不复往昔的模样。双铺府前车水马龙,这里是文简相公的府邸。

这个家族确实人才辈出,满箱的书籍记载着他们的历史。府里有一座九亩大的园子,大致恢复了往日的风雅。

新建的亭子高大稳固,美好的树木排列得清幽雅致。客人来了,必定摆上美酒,可总有井底之蛙自以为是地发表高见。

张灯结彩地观赏洛阳牡丹,却偏要附庸风雅地模仿长门宫女的哀愁。虽然略感遗憾,但看到那像蛟龙一样盘绕在冰冷墙壁上的枝干,也感到一丝欣慰。

文简相公是先朝补天裂的大才,他的墨宝都是当年与皇帝一同游玩时所作。恭敬地拜读他亲笔书写的帝王诏书,笔法端庄严谨,有虞世南、褚遂良、欧阳询的风范。

先帝平生喜好怪石,(文简相公搜罗的怪石)遍布九州。恍惚间像是驾临仙境,我仿佛就坐在曲池边。

竹林间飘来袅袅茶烟,松树的风声也增添了几分凉意。盘中还摆上了梅子做的食物,四处走动,感慨能有这样的好朋友。

马厩里的马儿在午睡时喧闹不安,早晨采摘的蔬菜还带着泥土的芬芳。好像听到房屋东边,有成千上万的人在田里辛勤劳作。

我打算卖掉书籍,买地与邻居为伴,大声斥责那些争夺利益的人。以后要和您一起灌溉园圃,首先要经营好瓜田。

毕叔兹可扫园赏牡丹注释

  • 毕叔兹:即范仲淹,谥文正,苏州人。此诗中的“文简相公”指范仲淹之子范纯粹,谥文简。毕是避范仲淹的名讳。
  • 茂苑:指苏州。
  • 双铺府:旧时苏州府的衙署所在地。
  • 文简相公宅:指范纯粹的府邸。
  • 箧:箱子。
  • 春秋:指历史典籍。
  • 九亩园:范家的园林。
  • 新亭:园中新建的亭子。
  • 醴:甜酒。
  • 井蛙挟其辀:比喻见识短浅的人自以为是。辀(zhōu):车辕。
  • 洛花:指洛阳牡丹。
  • 长门愁:指汉武帝陈皇后的故事,失宠后居住在长门宫,郁郁寡欢。
  • 冻壁缠蛟虬:形容墙壁上的植物枝干盘绕的样子。
  • 补天手:比喻有卓越才能的人。
  • 虞褚欧:指唐代书法家虞世南、褚遂良、欧阳询,他们的书法为后世所推崇。
  • 两武布九州:指怪石遍布九州。
  • 阆风:传说中的仙山。
  • 曲池:园林中的池塘。
  • 飕飕:形容风声。
  • 梅食:指梅子做的食物。
  • 枥马:指马厩里的马。
  • 土毛:指刚从土里采摘的蔬菜。
  • 撷(xié):采摘。
  • 晨羞:指早晨采摘的蔬菜。
  • 万指食锄耰(yōu):形容很多人在田里劳作。耰,一种平整田地的农具。
  • 吒(zhà):大声斥责。
  • 羊求:指争夺利益的人。
  • 瓜畴:瓜田。

毕叔兹可扫园赏牡丹讲解

这首诗是诗人敖陶孙应毕叔兹(范纯粹)之邀,游赏其园林时所作。诗人以细腻的笔触,描绘了范氏园林的景色,并表达了对范氏家族的敬仰之情和对隐逸生活的向往。

诗的前半部分,描绘了范氏府邸的繁华和园林的清幽。诗人赞扬范氏家族人才辈出,园林修葺一新,亭台楼阁,花木扶疏,令人流连忘返。

诗的中间部分,诗人表达了对范纯粹的敬仰之情。他称赞范纯粹是“先朝补天手”,其书法造诣深厚,堪比虞世南、褚遂良、欧阳询等书法大家。

诗的后半部分,诗人抒发了对隐逸生活的向往。他渴望卖掉书籍,买地与邻居为伴,一起灌溉园圃,过着自由自在的生活。

全诗语言流畅,意境优美,表达了诗人对美好生活的向往和对友谊的珍视。

敖陶孙[宋代]

字器之,号臞翁,一号臞庵,自称“东塘人”。淳熙七年(1180年)乡荐第一,客居昆山。在太学,曾写诗送朱熹,又作诗悼赵汝愚,忤韩侂胄。庆元五年(1199年)进士。历任海门县主簿,漳州府学教授、广东转运司主管文字。因临安书商陈起刊刻《江湖集》受株连贬官。官至温陵通判。宝庆三年(1227年)卒。著有《臞翁诗集》2卷,收入《南宋群贤小集》。《江湖集》、《江湖后集》可见其佚诗。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d965fde13ddbdcb39d66.html

联系邮箱:

取消