普车诗词>李蓘的诗>送唐生上京八韵>

送唐生上京八韵,李蓘送唐生上京八韵全诗,李蓘送唐生上京八韵古诗,送唐生上京八韵翻译,送唐生上京八韵译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 李蓘

江头春日高,看尔乘流去。
淑气澹宜人,淮山雨边曙。
田鼠方化頠,岸柳未成絮。
倾囊贮诗草,抚诵自厌饫。
醵酒噭花神,江山发灵助。
长安九天高,文章满朝著。
男儿笔札间,往往收名誉。
时复梦江南,羁魂向谁语。

送唐生上京八韵译文

春日江边阳光明媚,目送你乘船顺流而上。和煦的春风轻柔宜人,淮山沐浴在雨后的曙光中。田鼠渐渐变化为鹌鹑,岸边的柳树还未飞舞柳絮。你倾尽行囊装满诗稿,反复吟诵乐此不疲。置办酒宴祭祀花神,祈求江山赐予你灵感助力。长安城高耸入云,朝廷中到处都是文章高手。男儿在笔墨之间,往往能赢得名声和荣誉。时常会梦见江南故乡,客居异地的灵魂向谁倾诉?

送唐生上京八韵注释

  • 唐生:姓唐的读书人,指作者的朋友。
  • 江头:江边。
  • 淑气:和暖的春天气息。
  • 澹:轻柔,柔和。
  • 淮山:淮河流域的山。
  • 雨边曙:雨后的黎明。
  • 田鼠方化頠(wěi):语出《礼记·月令》,意思是说春天田鼠消失,鹌鹑开始出现。
  • 頠:鹌鹑。
  • 絮:柳絮。
  • 倾囊:掏空口袋,形容尽其所有。
  • 诗草:诗稿。
  • 抚诵:吟咏。
  • 厌饫(yù):满足,饱。
  • 醵(jù)酒:凑钱喝酒。
  • 噭(jiào):祭祀。
  • 九天:极高的天空,这里指京城长安。
  • 笔札:书写,指文章。
  • 羁魂:寄居异乡的灵魂。

送唐生上京八韵讲解

这是一首送别诗,表达了诗人对友人赴京赶考的期盼和祝福,同时也流露出对友人前途的担忧和自身的淡淡乡愁。

诗歌前四句描绘了送别时的景象,点明了送别的时间(春日)和地点(江头),渲染了春光明媚、生机勃勃的氛围,为友人赴京营造了美好的意象。

中间四句描写了友人赴京前的准备和心态。友人携带诗稿,反复吟诵,表达了他对文学的热爱和对考试的信心。诗人还设想友人祭祀花神,祈求江山保佑,更增添了诗歌的浪漫色彩。

接下来的四句,诗人将目光投向长安,点明了京城人才济济的现状,鼓励友人努力拼搏,在科举考试中取得成功,赢得名誉。

最后两句,诗人笔锋一转,流露出淡淡的乡愁。他想象友人身处异乡,可能会梦到江南故乡,客居异地的灵魂不知向谁倾诉。这两句既是对友人的担忧,也是诗人自身情感的流露,使诗歌更具有感染力。

总的来说,这首诗语言流畅自然,意境优美,情真意切,表达了诗人对友人的深厚情谊和对未来的美好祝愿。同时也体现了诗人对科举制度的认识和对人生的思考。诗歌既有对友人前途的期盼,也有对客居异乡的担忧,情感复杂而细腻。

李蓘[]

河南内乡人,字子田,号黄谷。嘉靖三十二年进士。除检讨,左迁为南京仪部郎,历官提学副使。罢归。博学多藏书,持论多訾毁道学,讥评气节。居家好纵倡乐。有《于堧注笔》、《黄谷琐谈》、《宋艺圃集》、《元艺圃集》、《李子田文集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d1b32543f1048e4a82bb.html

联系邮箱:

取消