普车诗词>李覯的诗>方平>

方平,李覯方平全诗,李覯方平古诗,方平翻译,方平译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李覯

五百馀年别恨多,东征重得见青娥。
擗麟始擬穷欢乐,不奈闲人背痒何。

方平译文

五百多年的离别,积攒了太多的遗憾与愁恨,重新开始东征,才又一次见到了心仪的女子。本想效仿擗麟之举,尽情享受这来之不易的欢愉,无奈总有无聊之人,做出令人扫兴的事情,真是让人无可奈何。

方平注释

  • 方平: 传说中的仙人,常与织女相会。
  • 五百馀年别恨多: 化用牛郎织女的传说,指长久的离别带来的怨恨。
  • 东征重得见青娥: 东征:指向东方进发,或指某种行动。青娥:指美丽的女子,此处代指心仪之人。
  • 擗麟始擬穷欢乐: 擗麟(pǐ lín):指汉武帝时期的方士李少翁,诈称能以乐事招来神仙,这里借指追求极致的欢乐。擬(nǐ):打算,想要。穷:尽,竭尽。
  • 不奈闲人背痒何: 不奈:无奈,无可奈何。闲人:指无聊之人,多事之人。背痒:比喻令人扫兴的事情,或指背地里捣乱的小动作。何:怎么办。

方平讲解

这首诗歌借用了牛郎织女的传说和方士李少翁的故事,表达了诗人历经长久的离别之后,重新与心仪之人相遇的喜悦之情,以及想要尽情享受欢乐的心愿。然而,诗歌的结尾却笔锋一转,表达了对“闲人”的无奈之情,使得诗歌的意境更为复杂,也更具现实意义。

诗人用“五百馀年别恨多”来形容离别之苦,突出了重逢的喜悦。而“东征重得见青娥”则暗示了诗人为了这次重逢付出了巨大的努力。诗人想要效仿李少翁,尽情享受这来之不易的欢乐,但现实却并不如意。总有一些“闲人”会做出令人扫兴的事情,使得诗人无法真正地沉浸在欢乐之中。

“不奈闲人背痒何”一句,既表达了诗人的无奈之情,也暗示了现实的残酷。在追求美好的过程中,总会遇到各种各样的阻碍,而这些阻碍往往来自于那些无聊之人。诗人对此感到无奈,却也无力改变。

总的来说,这首诗歌既有对爱情的渴望,也有对现实的无奈,情感真挚而深刻,值得细细品味。诗歌运用了典故,增加了诗歌的文化底蕴,也使得诗歌的意境更为深远。

李覯[宋代]

李覯(一○○九~一○五九)字泰伯,南城人,有“李直讲主生文集”。他是位思想家,对传统的儒家理论,颇有非议;例如他认为“利”是可以而且应当讲求的,差不多继续王充“论衡”的“刺孟”,而且开辟了颜元李塨等对宋儒的批评。他的诗受了些韩愈、皮日休、陆龟蒙等的影响,意思和词句往往都很奇特,跟王令的诗算得宋代在语言上最创辟的两家。可惜集里通体完善的诗篇不多,例如有一首“哀老妇”,前面二十句写一个六十多岁的老寡妇,追于赋税差役,只好跟儿孙分别,重新嫁人,但是后面三十句发了许多感慨,说要“孝治”,该响应皇帝表扬“节妇”的号召。前面讲的是杜甫“石壕吏”“垂老别”所没写到的惨况,而后面讲的也许在北宋就是迂执之论,因为以前和当时对再醮或改嫁的一般意见虽然有如白居易的“妇人苦”所说:“及至生死际,何曾苦乐均?妇人一丧夫,终身守孤孑,”却还不像后来的舆论那样苛刻。李覯说皇帝表扬“节妇”,可是事实上北宋皇帝也准许再醮,而且就像李覯所师法的韩愈就有个“从二夫”的女儿,李覯同时人范仲淹的母亲和媳妇、王安石的媳妇等也都是“从二夫”而不隐讳的。--钱钟书 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/ce872ab035476b3fdfb8.html

联系邮箱:

取消