普车诗词>刘埙的诗>浣溪沙(道情)>

浣溪沙(道情),刘埙浣溪沙(道情)全诗,刘埙浣溪沙(道情)古诗,浣溪沙(道情)翻译,浣溪沙(道情)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘埙

已断因缘莫更寻。
寻时烦恼不如心。
从今休听世间音。
鸾梦渐随秋水远,鹤情甘伴野云深。
隔楼花月自阴阴。

浣溪沙(道情)译文

已经断绝的缘分就不要再去寻找了,寻找时产生的烦恼只会让人更加不如意。从今以后,再也不去听世间的纷纷扰扰。

美丽的鸾鸟之梦,渐渐随着秋水流逝而变得遥远,像仙鹤一样的情怀,甘愿与野外的浮云为伴而更加深沉。高楼隔绝了尘世,只有花前月下的景色独自静谧而幽深。

浣溪沙(道情)注释

  • 浣溪沙:词牌名。
  • 道情:一种曲艺形式,内容多为劝善之词。此处指作者借道情表达自己的心境。
  • 因缘:佛教语,指事物产生和存在的条件和关系,这里指男女之间的情缘。
  • 不如心:不如意。
  • 世间音:指世俗的议论、嘈杂的声音。
  • 鸾梦:比喻美好的爱情或理想。鸾,传说中的凤凰一类的鸟。
  • 秋水:秋天的河水,形容水流逝迅速,也比喻时间流逝。
  • 鹤情:指像仙鹤一样高洁的情怀。鹤,常被视为高雅、隐逸的象征。
  • 野云深:指隐居山野,与世隔绝。
  • 阴阴:幽暗、静谧的样子。

浣溪沙(道情)讲解

这首《浣溪沙》是刘埙借道情抒发自己断绝尘缘、追求清静隐逸的心境。

词的上阕表达了作者对过去情缘的决绝态度。既然已经断绝,就不必再费心寻觅,因为寻找只会带来更多烦恼。一句“从今休听世间音”,表明了作者彻底摆脱世俗纷扰的决心。

下阕则描绘了作者断绝情缘后的精神状态。 “鸾梦渐随秋水远,鹤情甘伴野云深”,以鸾鸟和仙鹤两种意象,对比了昔日美好的爱情理想与如今恬淡的隐逸情怀。鸾鸟之梦已随秋水远逝,而作者则甘愿像仙鹤一样,与野云为伴,追求精神上的自由和宁静。最后一句“隔楼花月自阴阴”,点明了作者身处的环境,高楼隔绝了尘世的喧嚣,只有花前月下的景色独自静谧幽深,更衬托出作者远离尘俗、追求清静的心境。

全词语言朴实,意境深远,表达了作者对世俗的厌倦和对隐逸生活的向往。通过对意象的运用,将抽象的情感具象化,使读者能够深刻地感受到作者内心的复杂情感。

刘埙[宋代]

刘埙(壎xūn 1240-1319)字起潜,号水云村。学者称水村先生。江西南丰人。南丰著名文人隐士刘镗之侄。宋末元初学者、诗人、评论家。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/c2712036ba9bd8e17f92.html

联系邮箱:

取消