寂寞空城在,仓皇古董迁。
头儿夸大口,面子靠中坚。
惊扰讵言妄?奔逃只自怜。
所嗟非玉佛,不值一文钱。
大家都搜:
学生和玉佛 译文
寂寞空荡的城池依旧存在,匆忙之中古董文物被迁移。 领导者夸夸其谈,实际还得依靠中层骨干。 惊慌骚动难道是虚妄的吗?人们奔逃只是为了自怜。 可惜的不是那玉佛,它根本不值一文钱。
学生和玉佛 注释
学生和玉佛 讲解
这首诗作于特殊的历史背景下,鲁迅先生以辛辣的笔触,描绘了时局动荡中文物的命运和人们的心理状态。
首联“寂寞空城在,仓皇古董迁”点明了时代背景,城池依旧存在,但已空虚冷落,而珍贵的古董文物却在慌乱中被迁移,暗示着局势的不稳定和文物的命运多舛。
颔联“头儿夸大口,面子靠中坚”揭示了当时社会官僚的虚伪和无能。领导者只会夸夸其谈,实际做事却要依靠中层骨干,讽刺了当时社会管理者的无能。
颈联“惊扰讵言妄?奔逃只自怜”进一步描绘了人们的恐慌和不安。惊慌骚动并非虚妄,人们的奔逃只是为了自我怜惜,保护自己。这句也暗示了当时的社会危机已经影响到普通民众的生活。
尾联“所嗟非玉佛,不值一文钱”是诗眼所在。诗人感叹的不是玉佛的命运,而是它根本不值一文钱。这里“玉佛”象征着珍贵的文物或美好的事物,但在动荡的社会中,它们变得毫无价值。 这句诗表达了诗人对时局的失望和对社会现实的深刻批判。 鲁迅先生通过对文物命运的描写,反映了当时社会的种种问题,表达了对民众苦难的深切同情和对社会黑暗的强烈不满。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/9ad9c3feda16fadf1e52.html
联系邮箱:
。