普车诗词>白玉蟾的诗>游山>

游山,白玉蟾游山全诗,白玉蟾游山古诗,游山翻译,游山译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 白玉蟾

庐山山下倒芳樽,八九人家烟水村。
千尺云崖春上藓,几重月树夜啼猿。
人骑黄鹤去不返,草没丹炉今尚存。
携子高歌醉归去,一溪寒碧绕山根。

游山译文

在庐山脚下,我把酒樽倒置,尽情畅饮,只见稀疏的几户人家,散落在烟雾迷蒙的水乡村落中。千尺高的悬崖峭壁上,春天新生的青苔点缀其间,显得生机勃勃。月光照耀下的层层树林里,不时传来猿猴凄厉的啼叫声。传说中仙人骑着黄鹤早已离去,一去不返,炼丹的炉子也被荒草淹没,至今还留在那里。我带着孩子,一路高歌,醉醺醺地回家,清澈碧绿的溪水,环绕着山脚流淌。

游山注释

  • 庐山: 指江西省的庐山,以风景秀丽著称。
  • 倒芳樽: 倒置酒杯,形容畅饮。芳樽,美酒。
  • 八九人家: 形容人家稀少。
  • 烟水村: 指笼罩在烟雾中的水乡村落。
  • 千尺云崖: 形容极高的悬崖。
  • 春上藓: 春天里长出青苔。
  • 几重月树: 月光下的层层树木。
  • 夜啼猿: 夜晚啼叫的猿猴。
  • 黄鹤: 传说中仙人所乘的仙鹤。
  • 丹炉: 炼丹用的炉子。
  • 草没: 被草淹没。
  • 携子: 带着孩子。
  • 寒碧: 寒冷清澈的碧色。
  • 绕山根: 环绕着山脚。

游山讲解

这首诗描绘了诗人游览庐山时的所见所感。首联点明地点,展现了庐山脚下宁静的村落风光。颔联描写了山中的景象,高耸的悬崖,新生的青苔,以及月夜猿啼,营造了一种幽深而富有生机的意境。颈联借用仙人乘鹤的传说和荒废的丹炉,抒发了世事变迁、物是人非的感慨。尾联则描绘了诗人带着孩子,醉酒高歌而归的画面,表达了诗人远离尘嚣,寄情山水的旷达情怀。全诗语言清新自然,意境优美,情景交融,表达了诗人对山水的热爱以及对人生的感悟。诗中既有对自然景色的细腻描写,也有对历史传说的感叹,更有对人生哲理的思考,体现了诗人丰富的内心世界和高雅的审美情趣。

白玉蟾[宋代]

白玉蟾(1134~1229),南宋时人,祖籍福建闽清,生于海南琼州,内丹理论家。南宗的实际创立者,创始金丹派南宗,金丹派南五祖之一。生卒年待考,原名葛长庚,本姓葛,名长庚。字如晦,号琼琯,自称神霄散史,海南道人,琼山老人,武夷散人。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,12岁时举童子科,作《织机》诗;才华横溢,著作甚丰。自幼从陈楠学丹法,嘉定五年(1212)八月秋,再遇陈楠于罗浮山,得授金丹火候诀并五雷大法。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/625ea582913602543608.html

联系邮箱:

取消