普车诗词>刘应时的诗>怀莹上人>

怀莹上人,刘应时怀莹上人全诗,刘应时怀莹上人古诗,怀莹上人翻译,怀莹上人译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘应时

半路梅花作峭寒,怀人无地著愁酸。
幽居独得春风力,补缀林塘渐可观。

怀莹上人译文

路途中梅花冒着料峭的寒意开放,思念友人却找不到地方寄托这愁苦的心情。想来你幽居之处独得春风的眷顾,修缮的林塘也渐渐变得美观起来。

怀莹上人注释

  • 怀莹上人:怀念莹上人。上人,佛教称僧尼的敬词。
  • 峭寒:形容寒冷。
  • 著:放置,寄托。
  • 愁酸:形容愁苦的心情。
  • 幽居:隐居的地方。
  • 补缀:修补,修缮。
  • 林塘:指园林池塘。

怀莹上人讲解

这是一首怀人之作。诗人于旅途中因梅花而触发思绪,怀念隐居的莹上人。首联点明时间、地点及心境。“半路梅花作峭寒”,交代了诗人正行进在旅途中,路旁的梅花顶着寒意开放,暗示时节尚早,也烘托了诗人孤寂的心情。“怀人无地著愁酸”,直抒胸臆,表达了对友人的思念之情,却苦于无处寄托这份愁绪,倍感惆怅。

后两句则由眼前的景物转入想象,遥想莹上人的幽居生活。“幽居独得春风力,补缀林塘渐可观”,诗人想象友人隐居之地定是得天独厚,沐浴着春风的温暖,经过一番修缮,林塘也变得越来越美观。这里既是对友人生活环境的赞美,也寄托了诗人对友人安适生活的欣慰之情,同时也反衬出自己漂泊在外的孤寂。

全诗语言朴实自然,情感真挚,于淡淡的叙述中流露出对友人的深切思念和关怀。诗人将自身的羁旅之愁与对友人幽居之乐的想象相结合,使得诗歌意境更为深远。

刘应时[宋代]

四明人,字良佐。喜好诗,与陆游、杨万里友善。有《颐庵居士集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/51289830952a0216b81e.html

联系邮箱:

取消