普车诗词>刘应时的诗>旅舍>

旅舍,刘应时旅舍全诗,刘应时旅舍古诗,旅舍翻译,旅舍译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘应时

草市欲黄昏,吾行恰到门。
仆夫思憩息,灯火喜温存。
一夜催花雨,数家临水村。
征途虽得句,默坐与谁论。

旅舍译文

集市在黄昏时分渐渐变得昏暗,我正好赶到旅舍门口。

仆人想着能够休息,我也为旅舍的灯火感到温暖。

一夜春雨催开了花朵,几户人家依傍着水边的村庄。

旅途中虽然得到了诗句,但默默地坐着又能与谁讨论呢?

旅舍注释

  • 草市:在乡村形成的集市。
  • 欲:将要,快要。
  • 吾行:我的行程,我赶路。
  • 恰:正好。
  • 仆夫:仆人,这里指跟随诗人赶路的随从。
  • 憩息:休息。
  • 温存:温暖。
  • 催花雨:催开花朵的春雨。
  • 临水村:靠近水边的村庄。
  • 征途:旅途。
  • 得句:获得诗句,指得到了创作灵感。
  • 默坐:静静地坐着。
  • 与谁论:与谁讨论呢?

旅舍讲解

这首诗是诗人刘应时旅途中在旅舍所作。全诗描绘了旅途的景象以及诗人孤寂的心情。

首联点明时间和地点。“草市欲黄昏,吾行恰到门”,诗人赶路在黄昏时分到达旅舍,为全诗定下基调,渲染了一种旅途的疲惫和淡淡的孤寂感。

颔联描写了到达旅舍后的感受。“仆夫思憩息,灯火喜温存”,仆人想着休息,诗人也为旅舍的灯火感到温暖,写出了旅途的劳累和对温暖的渴望。

颈联描绘了旅舍周围的景色。“一夜催花雨,数家临水村”,一夜春雨催开了花朵,几户人家依傍着水边的村庄,展现出一幅宁静而美丽的乡村画面,也烘托出诗人旅途的孤寂。

尾联抒发了诗人的情感。“征途虽得句,默坐与谁论”,旅途中虽然得到了诗句,但默默地坐着又能与谁讨论呢?表达了诗人旅途中的孤寂和无人分享的失落感。全诗语言朴实,意境优美,情感真挚,是一首描写旅途生活的佳作。体现了诗人对自然景物的细腻观察和对人生的深刻感悟。

刘应时[宋代]

四明人,字良佐。喜好诗,与陆游、杨万里友善。有《颐庵居士集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/1d0cd90d825954b8c70f.html

联系邮箱:

取消