普车诗词>陆文圭的诗>舟中追和逊卿早春即事十首>

舟中追和逊卿早春即事十首,陆文圭舟中追和逊卿早春即事十首全诗,陆文圭舟中追和逊卿早春即事十首古诗,舟中追和逊卿早春即事十首翻译,舟中追和逊卿早春即事十首译文

诗词工具全集 诗词查询

[元代] 陆文圭

清江漠漠洋晴沙,门对青山买酒家。
墙外一声金弹子,流莺惊起落庭花。

舟中追和逊卿早春即事十首译文

清澈的江水茫茫渺渺,阳光照耀着江边的沙滩,格外明媚。我的船停泊在青山相对的地方,这里有卖酒的人家。忽然,墙外传来一声弹弓射击的声音,惊得树上的黄莺飞起,花瓣也纷纷飘落。

舟中追和逊卿早春即事十首注释

  • 逊卿:诗人的朋友,具体生平不详。
  • 早春即事:早春时节所见到的景象。即事,就眼前事物抒发感想。
  • 清江:指清澈的江水。
  • 漠漠:广阔无边的样子。
  • 洋晴沙:阳光照耀下的沙滩。洋,充满,充足。
  • 门对青山:船停泊在青山相对的地方。
  • 金弹子:指弹弓射出的泥弹或石弹,这里形容弹弓的声音。
  • 流莺:指黄莺,鸣叫婉转动听的鸟。

舟中追和逊卿早春即事十首讲解

这是一首描写早春景象的诗。诗人乘船而行,描写了江边明媚的春景。首联描绘了一幅开阔的画面,清澈的江水,明媚的阳光,青山绿水,构成了一幅优美的自然景色。颔联点明诗人停船沽酒,为下文的情景描写作铺垫。后两句则以动衬静,用“金弹子”的声音和“流莺惊起”的动态,反衬出环境的幽静。全诗语言清新自然,富有生活气息,表达了诗人对早春美景的喜爱之情。诗人没有直接描写自己的感受,而是通过对景物的描写,将自己的情感融入其中,读来令人回味无穷。

陆文圭[元代]

陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/47de5b7ac5fbe5830c8b.html

联系邮箱:

取消