普车诗词>李先芳的诗>新秋西郊杂兴>

新秋西郊杂兴,李先芳新秋西郊杂兴全诗,李先芳新秋西郊杂兴古诗,新秋西郊杂兴翻译,新秋西郊杂兴译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 李先芳

因看木槿落花稀,更惜年光似鸟飞。
斗酒黄鸡堪共乐,青山无恙故人非。

新秋西郊杂兴译文

因为看到木槿花凋零稀疏,更加珍惜时光像鸟儿一样飞逝。 准备好美酒和黄鸡,足够与朋友们一同享乐,可惜青山依旧,而老朋友们却已不在人世。

新秋西郊杂兴注释

  • 新秋:初秋,刚刚进入秋季。
  • 西郊:指作者居住或活动的京城西边的郊野。
  • 杂兴:即杂感,有感而发的诗。
  • 木槿:一种常见的花卉,花期较长,但单朵花开放时间短,容易凋谢。
  • 年光:指美好的时光。
  • 斗酒:一斗酒,形容酒多。
  • 黄鸡:指黄色的鸡,古代常用来烹制美食。
  • 无恙:没有恙病,安好,这里指青山依旧如故。
  • 故人:老朋友。

新秋西郊杂兴讲解

这首诗是作者在初秋时节,于京城西郊所作的抒情之作。诗人通过描写秋日景物,表达了对时光流逝、物是人非的感慨。

首联“因看木槿落花稀,更惜年光似鸟飞”,诗人由眼前木槿花凋零稀疏的景象,联想到时光的飞逝。木槿花的花期虽然较长,但单朵花开放的时间却很短,容易凋谢,这引发了诗人对时光流逝的感叹。“似鸟飞”的比喻,更加形象地描绘出时光的快速流逝,让人感到惋惜。

颔联“斗酒黄鸡堪共乐,青山无恙故人非”,诗人设想,如果能够备好美酒和黄鸡,与朋友们一同享乐,该是多么美好的事情。然而,现实却是“青山无恙故人非”,青山依旧,而老朋友们却已经不在人世,这更加深了诗人内心的失落和悲凉之情。

全诗语言朴实自然,情感真挚深沉,表达了诗人对时光流逝、物是人非的感慨,以及对故人的思念之情。诗中既有对美好时光的珍惜,也有对人生无常的无奈,读来令人动容。

李先芳[]

(1511—1594)明湖北监利人,寄籍山东濮州李庄(今李进士堂镇),字伯承,号北山。嘉靖二十六年进士,除新喻知县,迁刑部郎中,改尚宝司丞,升少卿。降亳州同知,迁宁国府同知,以言官抨击罢。自负才名,多所傲睨。谙晓音律,尤妙琵琶。壮年罢官,优游林下,享文酒声伎之奉四十余年。中进士前,诗名已著。以出为外吏,故不在李攀龙等七子之列,晚年语此,每愤懑不已。有《读诗私记》、《江右诗稿》、《李氏山房诗选》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/365013eee0208ccbe961.html

联系邮箱:

取消