普车诗词>李先芳的诗>滩头>

滩头,李先芳滩头全诗,李先芳滩头古诗,滩头翻译,滩头译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 李先芳

春江两岸阔,细雨片帆斜。
古戍收残市,寒潮带浅沙。
风偏舟倚濑,春尽鸟啼花。
桑柘依依绿,渔矶三五家。

滩头译文

春天的江水浩渺宽阔,两岸遥遥相对,一叶轻舟在细雨中扬帆斜行。古老的戍堡旁重新聚集起残存的集市,退潮的寒水裹挟着浅浅的沙滩。江风偏斜,小船依偎着湍急的水流,春天将尽,鸟儿在落花中哀啼。岸边桑树和柘树绿意葱茏,渔矶旁错落有致地分布着三五户人家。

滩头注释

  • 滩头:江边或水边形成的沙滩地带。
  • 春江:春天的江水,多指雨水丰沛,水面宽阔。
  • 古戍:古代的戍堡,用于驻兵防守的军事据点。
  • 残市:指经历战乱或衰落后,重新聚集起来的集市,规模较小。
  • 寒潮:带有寒意的潮水。
  • 浅沙:水浅处露出的沙滩。
  • 濑(lài):水流湍急的地方。
  • 渔矶(jī):江边供渔人停船捕鱼的石滩。
  • 桑柘(zhè):桑树和柘树,泛指农家种植的树木。
  • 依依:茂盛的样子。

滩头讲解

这首诗描绘了一幅江南水乡春末的景象,展现了诗人眼中滩头所见的景色和感受。

首联“春江两岸阔,细雨片帆斜”,开篇点明时节和环境,用阔大的江面和斜雨中的孤帆,营造了一种开阔而略带寂寥的氛围。

颔联“古戍收残市,寒潮带浅沙”,将视线转向滩头。曾经的军事重地,如今只剩下残破的集市,暗示了历史的变迁和战乱后的萧条。寒潮退去,留下浅浅的沙滩,更增添了一丝荒凉之感。

颈联“风偏舟倚濑,春尽鸟啼花”,继续描绘滩头景象。江风吹拂,小船不得不依偎在湍急的水流旁,暗示了行船的艰难。春天将尽,鸟儿在落花中啼叫,流露出诗人对春逝的惋惜之情。

尾联“桑柘依依绿,渔矶三五家”,笔锋一转,描绘了滩头人家安居乐业的生活场景。绿色的桑柘树,以及零星分布的渔家,给人一种宁静祥和的感觉,与前文的萧条形成对比,也表达了诗人对和平生活的向往。

整首诗语言清新自然,意象生动,将滩头的景色和诗人的情感融为一体,展现了一幅充满诗情画意的江南水乡图。从中既能感受到历史的沧桑,也能体会到生命的活力和希望。

李先芳[]

(1511—1594)明湖北监利人,寄籍山东濮州李庄(今李进士堂镇),字伯承,号北山。嘉靖二十六年进士,除新喻知县,迁刑部郎中,改尚宝司丞,升少卿。降亳州同知,迁宁国府同知,以言官抨击罢。自负才名,多所傲睨。谙晓音律,尤妙琵琶。壮年罢官,优游林下,享文酒声伎之奉四十余年。中进士前,诗名已著。以出为外吏,故不在李攀龙等七子之列,晚年语此,每愤懑不已。有《读诗私记》、《江右诗稿》、《李氏山房诗选》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/21a8af2139d522846a54.html

联系邮箱:

取消