普车诗词>李先芳的诗>何明府邀宴荆山>

何明府邀宴荆山,李先芳何明府邀宴荆山全诗,李先芳何明府邀宴荆山古诗,何明府邀宴荆山翻译,何明府邀宴荆山译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 李先芳

名山堪载酒,驿使暂停车。
斜日长淮水,春风一县花。
平崖喧立马,深树点归鸦。
更坐莓苔上,残尊照落霞。

何明府邀宴荆山译文

这著名的荆山,真值得摆上酒宴好好畅饮,传递官府文书的驿使也暂时停下车马。夕阳斜照,淮河水面波光粼粼,春风吹拂,整个县城都笼罩在盛开的鲜花中。在平坦的山崖边,马的嘶鸣声显得格外喧闹,在茂密的树林深处,点点归巢的乌鸦栖息在枝头。我们更一同坐在长满青苔的石头上,举起剩下的酒杯,在晚霞的映照下开怀畅饮。

何明府邀宴荆山注释

  • 何明府:何县令,即邀请诗人宴饮的县令。明府是旧时对县令的尊称。
  • 荆山:山名,在今安徽省境内。
  • 载酒:携带酒。形容尽情饮酒。
  • 驿使:传递官府文书的使者。
  • 长淮水:指淮河。
  • 平崖:平坦的山崖。
  • 喧立马:马鸣声喧闹。形容宾客众多,热闹的场面。立马,立即停车的意思,此处指马停下来嘶鸣。
  • 深树:茂密的树林。
  • 点归鸦:点点的归巢的乌鸦。点,这里指疏落,稀少。
  • 莓苔:青苔。
  • 残尊:剩下的酒杯。
  • 落霞:傍晚的彩霞。

何明府邀宴荆山讲解

这首诗是李先芳应何明府之邀,在荆山参加宴会时所作。全诗描绘了宴饮的盛况和荆山美丽的自然风光,表达了诗人愉悦的心情。

首联点明宴饮的地点和原因。“名山堪载酒,驿使暂停车”:荆山是名山,值得在此尽情饮酒,连传递官府文书的驿使也为这美景而驻足。起笔就点明了荆山的美丽和宴会的盛况。

颔联描绘了宴饮时所见的景色。“斜日长淮水,春风一县花”:夕阳斜照,淮河水波光粼粼,春风吹拂,县城里鲜花盛开。诗人用“斜日”、“长淮水”、“春风”、“一县花”等意象,营造出一幅生机勃勃、色彩明丽的画面,突出了宴饮环境的优美。

颈联描写了宴饮时的热闹景象。“平崖喧立马,深树点归鸦”:平坦的山崖边,马鸣声喧闹,茂密的树林里,有几只归巢的乌鸦。“喧立马”反衬出宴饮的宾客众多,热闹非凡;“点归鸦”则暗示了时间已晚,宴会接近尾声。

尾联描写了宴饮结束时的场景。“更坐莓苔上,残尊照落霞”:大家又一同坐在长满青苔的石头上,举起剩下的酒杯,在晚霞的映照下继续畅饮。诗人用“莓苔”、“残尊”、“落霞”等意象,营造出一种宁静、悠闲的氛围,表达了诗人对这次宴饮的留恋之情。

总的来说,这首诗语言流畅自然,意象清新优美,将宴饮的盛况和荆山的美丽风光融为一体,表达了诗人愉悦的心情。

李先芳[]

(1511—1594)明湖北监利人,寄籍山东濮州李庄(今李进士堂镇),字伯承,号北山。嘉靖二十六年进士,除新喻知县,迁刑部郎中,改尚宝司丞,升少卿。降亳州同知,迁宁国府同知,以言官抨击罢。自负才名,多所傲睨。谙晓音律,尤妙琵琶。壮年罢官,优游林下,享文酒声伎之奉四十余年。中进士前,诗名已著。以出为外吏,故不在李攀龙等七子之列,晚年语此,每愤懑不已。有《读诗私记》、《江右诗稿》、《李氏山房诗选》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/007686039c9c5ba18dd8.html

联系邮箱:

取消