普车诗词>鲍照的诗>秋夜诗>

秋夜诗,鲍照秋夜诗全诗,鲍照秋夜诗古诗,秋夜诗翻译,秋夜诗译文

诗词工具全集 诗词查询

[南北朝] 鲍照

遁迹避纷喧。
货农栖寂寞。
荒径驰野鼠。
空庭聚山雀。
既远人世欢。
还赖泉卉乐。
折柳樊场圃。
负绠汲潭壑。
霁旦见云峯。
风夜闻海鹤。
江介早寒来。
白露先秋落。
麻垄方结叶。
瓜田已扫箨。
倾晖忽西下。
回景思华幕。
攀萝席中轩。
临觞不能酌。
终古自多恨。
幽悲共沦铄。

秋夜诗译文

我隐遁山林,避开尘世的喧嚣,像个农夫一样,栖身于寂寞之中。荒凉的小路上,野鼠飞奔而过;空旷的庭院里,山雀聚集嬉戏。既然已经远离了人世间的欢乐,就只能依靠山泉野花的乐趣来慰藉自己。折下柳条,编织成篱笆,围住田地和菜园;背着汲水的绳子,从深潭里打水。雨后天晴的早晨,可以看见云雾缭绕的山峰;风雨交加的夜晚,可以听到远处海鹤的鸣叫。江边一带,寒意来得早,白露比秋天更早降落。麻田里的麻已经结满了叶子,瓜田里的瓜藤已经扫去了外皮。夕阳的光辉忽然向西边沉落,回望美丽的景象,更加思念往日的繁华。我攀援着藤萝,来到房屋中央的轩敞处,面对酒杯,却无法下咽。自古以来,人生就充满了遗憾,幽深悲凉的心情,与世事一同消逝。

秋夜诗注释

  • 遁迹:隐遁,避世。
  • 纷喧:喧闹,喧嚣。
  • 货农:像农夫一样生活。货,动词,做,从事。
  • 栖:居住,栖息。
  • 寂寞:孤单冷清。
  • 荒径:荒凉的小路。
  • 驰:奔跑。
  • 空庭:空旷的庭院。
  • 聚:聚集。
  • 山雀:一种小鸟。
  • 既:已经。
  • 远:远离。
  • 人世欢:人世间的欢乐。
  • 还赖:还要依靠。
  • 泉卉:山泉和野花。卉,花草的总称。
  • 折柳:折取柳枝。
  • 樊:用篱笆围起来。
  • 场圃:田地和菜园。
  • 负绠:背着汲水的绳子。绠,井绳。
  • 汲:从井里打水。
  • 潭壑:深潭。
  • 霁旦:雨后天晴的早晨。霁,雨后天晴。旦,早晨。
  • 云峰:云雾缭绕的山峰。
  • 风夜:风雨交加的夜晚。
  • 海鹤:海边的鹤。
  • 江介:江边一带。
  • 早寒:寒意来得早。
  • 白露:二十四节气之一,表示天气转凉。
  • 先秋落:比秋天更早降落。
  • 麻垄:种植麻的田地。垄,田埂。
  • 方:正,刚。
  • 结叶:长满了叶子。
  • 瓜田:种植瓜的田地。
  • 扫箨:扫去瓜藤的外皮。箨,竹笋或瓜果的皮。
  • 倾晖:夕阳的光辉。
  • 回景:回望美丽的景象。
  • 华幕:华丽的景象,指往日的繁华。
  • 攀萝:攀援藤萝。
  • 席:铺设。
  • 中轩:房屋中央的轩敞处。轩,有窗的长廊或小屋。
  • 临觞:面对酒杯。觞,酒杯。
  • 不能酌:不能饮酒。酌,饮酒。
  • 终古:自古以来。
  • 多恨:有很多遗憾。
  • 幽悲:幽深悲凉的心情。
  • 共沦铄:一同消逝。沦铄,消逝。

秋夜诗讲解

这首诗是鲍照隐居期间所作,表达了诗人避世隐居的寂寞和悲凉之情。

诗的前半部分描写了诗人隐居的生活环境,荒凉、冷清。野鼠、山雀出没,诗人只能与山泉野花为伴。诗人通过这些景物描写,渲染了寂寞的气氛,也暗示了诗人内心的孤独。

诗的后半部分描写了诗人触景生情,思念往昔的繁华,更加感到人生的短暂和遗憾。诗人面对美景和美酒,却无法排遣内心的忧愁,只能感到幽深悲凉的心情与世事一同消逝。

这首诗的语言朴实自然,感情真挚深沉,表达了诗人对人生的深刻思考和对世事的无奈感叹。

鲍照[南北朝]

鲍照(约415年~466年)南朝宋文学家,与颜延之、谢灵运合称“元嘉三大家”。字明远,汉族,祖籍东海(治所在今山东郯城西南,辖区包括今江苏涟水,久居建康(今南京)。家世贫贱,临海王刘子顼镇荆州时,任前军参军。刘子顼作乱,照为乱兵所杀。他长于乐府诗,其七言诗对唐代诗歌的发展起了很重要的作用。有《鲍参军集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/352f54f968545c8ae688.html

联系邮箱:

取消