漠漠杨花灞岸飞,几回倾酒话东归。
九衢春尽生乡梦,千里尘多满客衣。
流水雨馀芳草合,空山月晚白云微。
金门自有西来约,莫待萤光照竹扉。
大家都搜:
送友人下第东归译文
灞桥两岸,杨花飘飞,迷蒙一片,我们一次又一次举杯,倾诉你想要返回家乡的心情。长安城里,春天已逝,我对家乡的思念也越来越浓烈,远行千里,风尘仆仆,客居他乡的衣衫上沾满了灰尘。雨后,流水潺潺,芳草萋萋,空旷的山谷里,月色渐晚,白云轻轻飘荡。你与朝廷本有西来的约定,不要等到像萤火虫那样微弱的光芒照亮竹门,才想起要归去。
送友人下第东归注释
送友人下第东归讲解
这是一首送别诗,表达了诗人对科举落榜友人归乡的惜别之情和劝慰之意。
首联点明送别的时间、地点和人物心情。“漠漠杨花灞岸飞,几回倾酒话东归”,细腻地描绘了灞桥送别的场景,漫天飞舞的杨花渲染了伤感的气氛,朋友多次举杯,倾诉着归乡的念头,可见其归心似箭。
颔联写友人思乡之情。“九衢春尽生乡梦,千里尘多满客衣”,长安的春天已逝,友人的仕途无望,更加思念家乡。长途跋涉,客居异乡的衣衫沾满了灰尘,暗示了友人科举之路的艰辛。
颈联描绘友人归乡途中的景色。“流水雨馀芳草合,空山月晚白云微”,雨后,流水潺潺,芳草茂盛,空旷的山谷,月色皎洁,白云飘动,展现了一幅清新自然的画面,也暗示了友人归乡后将过上闲适的生活。
尾联表达了诗人对友人的劝慰和期盼。“金门自有西来约,莫待萤光照竹扉”,诗人提醒友人,当初来长安是为了求取功名,如今落榜,不必强求,不要等到年老体衰,像萤火虫的光芒一样微弱时,才想起归乡。诗人劝慰友人不必执着于功名,及时归乡或许是更好的选择。
全诗语言流畅自然,情景交融,表达了诗人对友人的深厚情谊和对友人未来的美好祝愿。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/32811651fc92a397732d.html
联系邮箱:
。